旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻


来源:健步健康    发布时间:2019年06月19日 22:21:29    编辑:admin         

【视频欣赏】【听力文本】Sure, a beautiful photograph takes some skill behind the lens, but it takes a little skill in front of it, too.You Will NeedA photographer A camera with flash Step 1: Choose your clothesWhen choosing your clothes, leave bright colors, crazy patterns, and horizontal stripes in the closet. Neutral colors look best.第1步:选择衣在选择衣时,避开衣橱里那些具有明亮颜色、狂乱图案和水平条纹的衣。中性颜色看上去最好。Step 2: Check your faceCheck your face in the mirror: Do you have any blemishes you could cover, or greasy skin that needs powdering? Could your eyes use some drop to clear up redness? Are your eyebrows trim and neat?If you wear makeup, remember that colors will look more intense in photos, especially on black-and-white film.第2步:检查面部在镜子中检查你的面部:有没有可以遮盖的疤或需要上粉的油性皮肤?你的眼睛可以滴点眼药水来清除血丝吗?你的眉毛是否修过或齐整?提示如果你化过妆,记住色反映在照片中会加强,特别是黑白胶卷Step 3: Take pictures outside in morning or before sunsetTry to have the pictures taken outside in the morning or before sunset. The light is soft and flattering at these times, whereas high noon or flash photography can illuminate a little too much.第3步:上午或日落之前在户外照相尽量在上午或日落之前在户外照相。这些时间的光线比较柔和和悦目,而正午或闪光照片的照明可能会有点过亮。Step 4: Make sure camera is eye levelMake sure the camera lens is at eye level or just slightly higher. Any lower and you’ll look like you have a double chin.第4步:确保照相机与你的眼睛在同一水平线上确保照相机镜头与你的眼睛在同一水平线上或稍高一点。如果照相机位置较低,你就会显得有双下巴。Step 5: Lean back amp; angle hip forwardTo appear more natural when standing for a photo, lean slightly back, with your weight on your rear foot, and angle one hip forward.Keep your posture erect but not overly posed. Think “Greek Statue,” not “William Shatner.”第5步:向后仰,同时臀部向前为了显得更自然,在以站姿照相时,稍向后仰,重心放在后脚上,一侧臀部向前。提示保持垂直姿势,但不要过于刻意。想想“希腊雕像”,而不是"William Shatner"(译注:演员,熟悉美剧的同学都知道,Boston Legal里演Denny Crane)Step 6: Turn your headTurn your head two-thirds to one side or the other for a slimming effect on your face.Avoid wide-angle lenses, which will widen the appearance of your face.第6步:转动头部将你的头部向一侧或另一侧转动三分之二,可使面部看上去更瘦。提示不要使用广角镜头,这会使你的脸看上去很宽。Step 7: Look at a light sourceLook at a light source, like a lamp or light, for a few moments. It reduces the size of your pupils and the possibility of red-eye. However, never look directly at the sun.第7步:注视一个光源注视一个光源(如一盏灯或一个发光体)一会儿。光源会使你的瞳孔缩小,减少产生红眼的可能性。但是,绝对不要直视太阳。Step 8: Prevent blinkingJust before the picture is taken, close your eyes and have the photographer count to three. Then open your eyes as he begins shooting. This is the best way to prevent blinking from ruining shots.第8步:防止眨眼就在照片快要开拍前,闭上你的眼睛,让摄影师数到三。然后当他开始拍时睁开眼睛。这是防止眨眼破坏照相效果的最佳方式。Step 9: SmileThe last and most important part of a picture is the smile. Saying kitschy things like “cheese” forces a fake grin that makes you look like a newscaster or a local politician. Instead, think of a funny memory, which will bring out a naturally happy look.第9步:微笑照相中最后也是最重要的一步是微笑。俗套地说“茄子”挤出假笑会让你看上去像一个新闻播音员或本地的政客。建议回忆一件有趣的事,就会营造出自然的快乐表情。 Article/201003/98494。

TEXT:5 feet of snow falls. Soon the drifts are 60 feet deep. The Donner Party will be stranded for five months. In just three weeks, they#39;ve eaten all their food. Then they kill their pack animals. Next, they eat charred bones, twigs, bark, leaves, dirt... and worse. Even the wind h eld its breath as the suggestion was made that were one to die, the rest might live. Cannibalism. Christmas 1846. They eat their first human. Bodies are cut up, flesh labeled, so people don#39;t eat their own kin. Four rescue parties bring out some survivors. The very last finds Philippine#39;shusband Ludwig, alone. He is surrounded by bones, entrails, and a 2-gallon kettle of human blood. George Donner#39;s body is found, skull split open, his brain removed. Tamsen Donner#39;s body is never found. The pass is renamed the ;Donner Pass,; testament to the hardship of the pioneers#39; push west. Today it#39;s the Lincoln Highway. Thousands drive this road every year. But beneath the bones of the Donner Party, the Sierra Nevada conceals a seam of gold. Largest the world has yet seen.译文:积雪足有5英尺,很快积雪就深达60英尺,唐纳车队将被迫滞留深山5个月。仅仅三周他们就已经弹尽粮绝,接着他们杀了驮行李的牲畜充饥,然后吃掉烤焦的骨头、树枝、树皮、树叶甚至泥土。但更糟的还在后面,当他们决定要牺牲一个人来挽救大家的时候,就连呼啸的寒风似乎都屏住了呼吸,食人。1846年圣诞节,他们分食了第一个人,尸体被分割成块,血肉上标有名字以免误食亲属。四个救援队救出一些幸存者,最后一队伍找到了菲律宾的丈夫。路德维格,孤身一人,他四周堆满森森白骨和人体内脏以及一个装满两加仑人血的壶。乔治·唐纳的尸体被找到时,颅骨开裂,大脑已不知去向。塔姆森·唐纳的尸体已无迹可寻,这条路后来改名为;唐纳之路;以纪念西迁之路的先驱们付出的辛酸血泪。如今这里成为林肯高速公路,每年有成千上万辆车川流不息。然而就在唐纳一行的尸骨下,内华达山脉深藏着一条黄金矿层,储量之大堪称彼时世界之最。《美国简史》系本纪录片历史背景背景知识:惨绝人寰的美国唐纳小道(1)美国人唐纳全家三个成人(唐纳夫妇和)、一个孩子、一个在旅途中出生的新生儿,赶着马车误入山区,被突降的大雪困在山谷里,这一困就是四个月。当粮食和马很快被吃光以后,大人们从最弱的孩子吃起——— 不是吃死者,而是杀死亲人吃掉。除了不可思议的人伦惨剧外,还有什么?生命的顽强?理性的力量?残酷得让人不敢。四个月后,当搜救队找到唐纳一家时,只有唐纳先生目光呆滞地坐着,旁边是几具白骨,包括一个被掏空吃掉大脑的头颅。唐纳一家是19世纪美国内战结束后,在西部开发路上死去的2万人中最悲惨的一家。后来唐纳家走的这条路被命名“唐纳小道”。在那个年代,像唐纳这样的普通美国家庭如果想西进的话,除了赌上性命,还要赌上全部的家产———通常需要4-5年的经济准备。如果按购买力折算,那时一架马车的费用远远比现在一辆汽车贵得多。哪怕克了路上的艰险,找到合适的地方定居下来,还有无数的困难需要克,比如开荒,要把野地垦成熟地才能播种;要面临原住民印第安人的威胁;恶劣的环境和疾病;甚至蚊子,荒野里的蚊子能把人吃了。那个年代的媒体、出版业和电报,足以把西进所有的艰险呈现于人们的面前,对于准备西进的家庭来说,他们很清楚这是一次,无论在金钱上还是生命上。但当时有数十万的家庭愿意赌上一把。他们或许有各种各样的担心,但他们有一样东西似乎从不担心——— 财产安全。[精下期继续...]。

Cleaning and moisturizing your face are the cornerstones of good skin care. Here#39;s a simple routine to help you always put your best face forward.正确的洗脸和保湿是良好的皮肤护理的基石。以下简单的习惯将帮助你的面部永远处于最佳状态。Step 1 Choose cleanser1.选择洁面产品Choose a non-comedogenic, or non-pore-blocking, facial cleanser appropriate for your skin: dry or sensitive skin needs something gentle, fragrance-free, and dye-free; oily skin will likely benefit from a product containing salicylic acid, which helps clear out clogged pores.选择不生粉刺,或者不堵塞毛孔,适合自己皮肤的洁面产品:干性或敏感皮肤需要一些温和,无香味,无染料的洁面产品;油性皮肤比较适合使用含有水杨酸的产品,可以帮助清洁堵塞的毛孔。Avoid ingredients such as acids, botanicals, and irritating preservatives such as ethanol and propylene glycol.避免含有酸,植物性药材,和刺激成分的产品,例如酒精和丙二醇。Step 2 Wash hands2.洗手Wash your hands with soap and water to rid them of dirt and grease.用香皂和水洗手,消除污垢和油脂。Be sure to pull your hair back so it does not get in the way.一定要把头发束在后面,这样才不会妨碍你洗脸。Step 3 Wet face3.湿润面部Wet your face by splashing it with warm water.向面部洒一些温水,润湿。Step 4 Apply cleanser4.涂抹洁面产品Following the product instructions, put an amount of cleanser into your hands and work it into a lather. Apply it gently to your face with your fingertips using small circular motions.根据产品说明,向手心中挤出一些洁面乳,揉搓至泡沫丰富,轻轻用指尖打圈涂抹在面部。Don#39;t forget to wash your hairline, eyebrows, and beneath your jaw.不要忘了洗一下发迹,眉毛和下颚。Step 5 Rinse off5.清洗Rinse the cleanser off by splashing your face with warm water.用温水清洗。Step 6 Dry face6.擦干Pat your face dry with a clean towel.用干净的毛巾把脸擦干。Step 7 Apply toner7.涂抹柔肤水Apply a natural, alcohol-free toner, such as one based on rose water or witch hazel, with a cotton ball or pad.用化妆棉涂抹天然无酒精的柔肤水,例如玫瑰水或金缕梅水。Step 8 Apply moisturizer8.涂抹保湿霜Apply a non-comedogenic moisturizer that has an SPF of at least 15 and is appropriate for your skin type: sensitive skin needs something dye- and fragrance-free; dry skin needs a rich product, and oily skin needs an oil- and fragrance-free product that contains exfoliating agents, like salicylic or fruit acids.涂抹防晒系数至少15的不生粉刺,适合自己皮肤的保湿霜。敏感皮肤需要不含染料,没有香味的保湿霜;干性皮肤需要营养比较丰富的,油性皮肤需要不含油,没有香味,有去角质效果的产品,例如水杨酸或果酸。 Article/201301/220019。

25日凌晨,诺坎普球场上演了一场惊心动魄的比赛,巴萨在领先两球且多一人的情况下,竟然被切尔西2:2扳平,总比分2:3被挡在了欧冠决赛的大门之外。梅西在比赛中还射失了一记点球。这是巴萨最近10天来,第三次打出令人失望的比赛,此前他们在客场0:1不敌切尔西,联赛中又在主场1:2输给皇马。输掉欧冠,联赛捧杯也已无望。The UEFA Champions League defending champion Barcelona met Chelsea in their second leg of their semi-final tie on Tuesday. Barca lost its chance for a fourth-straight La Liga title on Saturday, but coach Pep Guardiola was confident about overturning a 1-0 deficit to the North Londoners, in a bid to get into a third Champions League final in four years.Barcelona’s power-packed lineup of Lionel Messi, Xavi Hernandez and Andres Iniesta played a role in one of Spanish club football’s most successful runs. And Barca looked to tie the aggregate score only three minutes in, but Messi#39;s shot flew wide, it was still 0-0 for the game.Chelsea#39;s flowing counter-attack style confounded Barcelona#39;s defense. Didier Drogba created a mix-up and almost scored. Barcelona#39;s trademark passing game made its impact in the first half - Messi cut into the box, but Chelsea#39;s Petr Cech was there to stop him.Chelsea#39;s defense finally broke down in the 35th minute. Barca scorer Sergio Busquets was left open in front of the six-yard box. Barcelona finally equalized the aggregate score at 1-all.Tempers ran hot; John Terry paid the price for putting his knee into the back of Alexis Sanchez. The Chelsea captain was given a straight red card and it didn#39;t look good for the English club.It got worse in the 42nd minute. Messi picked out Iniesta and the Spanish international scored with ease. It was now 2-1 on aggregate. Barca was in the drivers seat at the Nou Camp.But Chelsea found a way. Ramires leveled the aggregate score at 2-2 in the first half stoppage time. Chelsea could get into the final, even if the score was tied at the final whistle.49th minute, Cesc Fabregas fell in the box. The referee awarded a penalty to Barcelona. Messi stepped up to record his 64th goal of the season. But the World-Player-of-the-Year would hit the cross-bar. It was still 2-2 on aggregate.Barcelona continued to play aggressive football. Alexis Sanchez would find the back of the net. But his goal was waved-off for offside. The Londoners’ well-organized defense frustrated Messi again. The Argentina winger was held scoreless in seven meetings against Chelsea.Then, in injury time, Fernando Torres found himself with room to work, and the Spanish striker rounded Victor Valdes for the biggest Chelsea goal of the year - 3-2 on aggregate, Chelsea wins it.Interim coach Roberto Di Matteo can now look forward to the May 19 final in Munich. Chelsea will get either Bayern Munich or Real Madrid in the final.Roberto Di Matteo said, ;I believe that when you go through or when you win - we haven’t lost in two legs against Barca - I think that we deserve to be in the final. We play a different style to Barcelona and their style is unique. It is different from us and I don’t think they deserved, I think we deserved to go through.;Pep Guardiola, Barca Coach, said, ;The first thing that comes to my mind is a huge sadness. That is the first thing that comes to my mind. I think we played 180 exceptional minutes. We did everything we could to get to the final as finals are very beautiful, but this year we will have to watch it from home. I congratulate Chelsea for their defensive work. I feel we have failed, though we did all we could, but we failed. We didn’t score, and that is what this game is all about in the end.; Article/201204/179665。

4+-|8jm|p9N!L^1xzZugZ4#X!Chongqing is welcoming the new year with its 2012 Spring Festival Grand Lantern Exhibition.This exhibition highlights lantern patterns from Zigong - an ancient city famed for its lantern making.The exhibition is made up lanterns from twenty popular groups. Various styles of bright and colorful lanterns help create a festive atmosphere which attracts tens of thousands of visitors each year.The beautiful nightscape seems to be enchanting tourists who can be seen snapping countless pictures with friends and family.The exhibition will last till the Lantern Festival which falls on February 6th.);40lHQ3%S,!LY重庆以2012年春节大型灯笼展览迎新年JSKRosA9DYQO5!Z6%。这次展览的灯笼来自自贡;;一座因灯笼制作而闻名遐迩的古老城市7@9i5we[Rfi8069dz。灯笼展览是由20个流行组组成*5YQWGDSM@U11wT58I*。各种风格的明亮灯笼创造了节日的气氛,每年吸引着成千上万的游客!|%uYXlg5cJ]ZvV。美丽的夜景致使游客流连忘返,与朋友和家人捕捉着美好的瞬间Ep9zDnrCV4FC。展览将持续到2月6号的元宵节SKwXZ;;M2(P@B[k(M4。npcDVR@qH;zv_PG+Va%~PfQF@4z2%#9lDE_xWJ@zjQp52**; Article/201201/166885。

【视频欣赏】【听力文本】Perk up those dull and droopy peepers with these proven methods.You Will NeedEight hours of sleep Eye drops Two chilled teaspoons Under-eye concealer An eyelash curler Royal or navy blue eyeliner and mascara White, shimmery eye shadow An extra pillow (optional) Cucumber slices (optional) Step 1: Get eight hours of sleep(充足的睡眠)Get eight hours of sleep to ensure that your eyes look their best. An extra pillow may prevent fluid from gathering under your eyes, which can result in unsightly bags.A gentle eye massage will help drain fluids and fight puffiness. After carefully washing your hands, use your ring finger to softly pat under the eye sockets and around the brow bone.Step 2: Use eye drops(眼药水)Use eye drops to relieve any redness and irritation.Stop using the eye drops and consult your doctor if you experience eye pain or changes in vision, or if conditions last more than 72 hours.Step 3: Stimulate circulation(冰敷眼角)Stimulate circulation with cold teaspoons. Chill them in a refrigerator, and then place the backs of the spoons on your eyelids.Use the old standby – cucumber slices.Step 4: Apply under-eye concealer(用遮瑕霜粉饰眼袋)Apply concealer lightly beneath your eyes and around their inner and outer corners to hide dark circles.Step 5: Curl eyelashes and apply eyeliner and mascara(化眼线,涂睫毛膏)Use an eyelash curler to open up your eyes. Apply royal or navy blue eyeliner and mascara for a wide-awake sparkle.Step 6: Dab on shimmery white shadow(打荧光粉)Dab a dot or two of shimmery white eye shadow around the inner corners of your eyes for an instant brightener.Sir Paul McCartney released an exercise demonstrating “eye yoga,” an Indian technique used to strengthen eye muscles. Article/201001/95204。

讲师: Robert Gupta字幕:中英双文授课语言:英文洛杉矶交响乐团的小提琴家Robert Gupta,讲述了他给一个优秀的精神分裂症患者教授音乐的故事,以及他的体会。演讲之后, Gupta再次被请上舞台表演了从巴赫的大提琴第一组曲改编的小提琴前奏。 Article/201201/169339。