首页 >> 新闻 >> 正文

浙江妇幼医院治疗子宫肌瘤好吗搜医口碑杭州市妇幼保健院做人流

2019年10月16日 09:02:50来源:求医媒体

  • If your future mother-in-law thinks you#39;re not suitable for her darling son or daughter, don#39;t shower her with gifts and compliments – stand up to her instead.如果你的未来岳母或婆婆认为,你不适合她的宝贝女儿或儿子,别给她献一堆礼物和恭维之辞,而要与她对抗。Scientists have found that the best way to win over future in-laws is to take an assertive approach and directly persuade them you will make your intended spouse happy.如今科学家发现,赢得未来岳母或婆婆信任的最佳方式是,表现出自信,直接说他们,你会让你的意中人过得幸福。It may seem counter-intuitive, but this tactic – dubbed the #39;I am right for your child#39; approach – helped win over doubting fathers and mothers, a study found.这看起来似乎与直觉相悖,但研究发现,这一被称为“我最适合你的孩子”的策略,帮助许多人赢得了持疑父母的信任。The worst strategy was to avoid dealing with the in-laws yourself and instead to ask your sweetheart to lobby on your behalf.最差的策略是,避免与岳父母或公婆交谈,而让你的伴侣代表你去游说。The researchers dubbed this tactic the #39;tell them I#39;m good#39; method.研究者称这种策略为“告诉他们我很优秀”策略。And despite the traditional view of the judgmental mother-in-law, the study found that it may actually be easier to win over mothers than fathers.与认为岳母和婆婆很挑剔的传统观念不同,研究发现,实际上赢得岳母/婆婆的信任比赢得岳父/公公的信任容易。In his research paper, Professor Menelaos Apostolou said that children frequently choose mates who do not appeal to their parents.在此研究报告中,迈内劳斯·阿珀斯特鲁教授称,孩子们时常选择不受家长喜欢的对象。For instance, they may fall for individuals who are physically attractive, while their parents are more concerned with social standing and family background.例如,他们会爱上一些外貌较好的人,但家长更关心社会地位和家庭背景。The study of 738 Greek-Cypriots identified approaches that were most likely to be used to win over in-laws, which Professor Apostolou grouped into seven tactics.对738位希腊裔塞浦路斯人进行的研究,确定了最常用于说岳父母/公婆的方法,阿珀斯特鲁教授将其归为七种策略。First was the #39;I am right for your child#39; tactic, in which suitors demonstrate to the prospective parents-in-law how good they are as mates for their children.首先是“我最适合你的孩子”策略。追求者向未来岳父母/公婆展示,自己是多么适合做他们孩子的伴侣。Following this came the #39;I do not deserve this!#39; strategy, in which they demonstrate to their mate#39;s parents that they do not warrant their rejection.接下来是“我不接受!”策略。追求者会向伴侣父母表现出,自己不接受他们的反对。Third most common was the #39;Why don#39;t you like me?#39; approach, in which suitors try to determine why the parents disapprove and try to change their minds.最常见的第三种是“你为什么不喜欢我?”策略。追求者试图判断家长为什么反对,并试图改变他们的想法。Other tactics include #39;No confrontation#39; and #39;You have to accept the situation!#39; in which they can threaten the parents by suggesting they risk never seeing their grandchildren.其他策略包括“不准反对”和“你得接受现实!”。追求者可威胁对方父母,暗示他们有可能见不到他们的孙儿。There was also the #39;Approach#39; strategy, in which lovers try to grow closer to the in-laws by inviting them for dinner and buying gifts.还有“接近”策略。追求者通过邀请岳父母/公婆共进晚餐和给他们送礼物,试图拉近与他们的距离。Finally there is the #39;Tell them I am good#39; tactic in which the partner is drafted in to persuade their own parents of their lover#39;s virtues.最后是“告诉他们我很优秀”策略。此种方法中,伴侣被拉进来游说自己的父母,告诉他们自己对象的优秀品质。The #39;I am right for your child#39; and #39;No confrontation#39; tactics were the favourites whereas #39;approach#39; and #39;Tell them I am good!#39; were least likely to be successful.“我最适合你的孩子”和“不准反对”策略是最推荐的,而“接近”和“告诉他们我很优秀!”成功率最低。 /201510/404355。
  • Is it worth it? Cryotherapy冷冻疗法到底值不值得?What is it? Stripping down to your pants and spending three minutes in a room chilled to –85C. No, wait, come back – it’s good for you.这是什么?脱下衣只剩裤子,然后在零下85度的房间里待三分钟。不,等一下,别走——这对你有好处。How much does it cost? Two sessions at Cryoclinics in a BMI private hospital in Hendon, north London (one of the only full-body cryotherapy units in the country) costs 50.这需要花费多少钱呢?在伦敦北部的亨顿BMI一个私人医院的冷冻室(全国唯一一家全身冷冻治疗机构)做两个疗程需要花费50英镑。What does it promise? There are two ways to approach full-body cryotherapy. If you suffer from inflammation, due to either disease or injury, it can relieve pain and improve joint function. But if you’re an athlete, it’s a tool to accelerate recovery, limit muscle damage and enhance performance. The theory is that bursts of extreme cold allow serious athletes to train harder. Mo Farah apparently uses cryotherapy, as do most top-flight sport clubs.它有什么作用呢?全身冷冻治疗适用于两种情况。如果你遭受炎症的痛苦,不管是疾病还是受伤,它都可以减轻痛苦,改善关节的功能。但是如果你是一个运动员,这就是加速愈合,减少肌肉损伤,提高表现的好方法。它的理论依据是,突然的极端寒冷让危急的运动员可以更强烈地训练。长跑运动员Mo Farah显然用了冷冻疗法,大多数一流的运动俱乐部同样如此。What’s it actually like? It’s cold. You strip down to your shorts, put on gloves, socks and a hat, and step into the cryochamber. God, it’s cold. Time slows to a crawl as your extremities start to sting. You look down. Your chest hair has gone white. You’re pretty sure that your eyelids have started to freeze. All you’re aware of, mentally and physically, is the cold. But then it’s done and you step out, and the blood rushes back to your extremities and you’re invigorated. The soreness in your limbs from that morning’s workout has left your body. You feel supercharged. You can’t wait to get back in. Then you do, and immediately regret it. God, it’s cold.冷冻疗法究竟是什么样的呢?很冷。你脱下衣只剩短裤,穿上手套,袜子和一顶帽子,然后走进冷冻室。天啊,真冷。当你的骨头开始刺痛,你会觉得时间度秒如年。你向下看,会发现你的胸毛已经变白了。你很确信自己的眼睫毛也被冻住了。精神和肉体上意识到的只有寒冷。但是当结束后走出来,血液重新冲进你的骨端,你感到焕发新生。白天练习带给你的四肢酸痛全部离开。你感觉到了超能量。你忍不住想要再进去。然后你这么做了之后会马上后悔。天啊,太冷了。Is it worth it? If you’re seriously training for something, it might be worth the investment.这究竟值不值得呢?如果你很认真的为某事训练着,这或许是值得投资的。译文属原创,,不得转载。 /201602/425176。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29