旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

青岛产科哪家好挂号助手即墨妇幼保健院网上预约挂号

来源:百姓热点    发布时间:2019年09月23日 13:55:50    编辑:admin         

不用课本学商务英语口语第107期接听外商电话你能应对自如吗? 面对外商谈判你能应对自如吗? 面对外籍上司谈论商务问题你能应对自如吗? 商务场景→英语句子 你本来口语还不错,可面对突然而遇到的商务场景,你却找不到合适的句子,怎么办?《 NO-BOOK 商务英语口语》的“商务场景→英语句子”让你闭目养神时听一听,就能记住很多有“现场感”的英语句子,让你面对“紧急”的商务场景,也能应对自如。。

Youd better button your lip.你最好闭上嘴。button ones lip 字面意思是:“用纽扣扣上嘴唇”,这个习语的真正意思当然不是如此,像多数习语一样,这是个比喻的说法,扣上嘴巴后嘴巴就不能张了,也就表示:“闭嘴,住口,保持沉默”。因此,当美国人说;Youd better button your lip.;时,他/她要表达的意思就是:;Youd better shut up.;、;Its wise for you to keep silent on this topic.;。情景对白:Colleague: Excuse me, I can hardly grasp what youre talking about. What financing cost?同事:不好意思,我不懂你们在说什么。什么融资成本?Boss: Oh, boy, youd better button your lip if you are not quite familiar with this business.老板:哦,伙计,如果你不是很清楚这块业务,你最好闭上嘴。搭配句积累:①I agree to take actions to prevent the loss immediately.我同意立即采取措施以预防损失。②We should put more money into this project.我们应该在这项工程上加大投资。③Perhaps we should buy that company as soon as possible.或许我们应该尽早收购那家公司。④Its none of your business.不关你的事。单词:button vt. 用纽扣扣上Ferguson stood up and buttoned his coat.弗格森站起身来,扣上了外套。Its very warm, he didnt even button his coat.天气很暖和,他甚至都没扣他外衣的钮扣。The young man slipped on the shirt and buttoned it up.这个年轻人一下子穿上衬衫,扣好了扣子。 /201306/242721。

商务英语必备1000字 10  company profile 公司简介  affiliated company  关系企业  One of our affiliated companies is located in Hong Kong.  我们有家关系企业位於香港。  branch office  分公司  Our boss has approved the opening of a branch office in Beijing.  我们老板已经同意在北京开设分公司。  company profile  公司概况  The company profile includes an overview, a financial profile, and financial outlook.  公司概况包括整体简介、财务简介及财务展望。  core business  核心事业  We must focus on our core business.  我们必须专注自己的核心事业。  corporation  n. 公司;企业  The company has started to cooperate with world famous corporations.  该公司已开始和全球知名企业合作。  found  v. 创立  Microsoft was founded in 1975 by Bill Gates and Paul Allen.  微软於一九七五年由比尔?盖兹和保罗?艾伦所合创。  headquarters  n. 总公司  Some companies moved their headquarters offshore to keep them competitive.  有些公司将总公司移往海外以维持竞争力。  joint venture  合资企业  The joint venture will be established by the end of October 2006.  这家合资企业将於二○○六年十月创立。  limited liability  有限责任  Unlimited liability companies are at higher risk than limited liability companies.  无限责任公司比有限责任公司的风险高。  listed company  上市公司  The chip manufacturer is a listed company on the NASDAQ.  这家晶片製造商是那斯达克的上市公司。  market capitalization  市价总值  The company's market capitalization is nearly billion.  该公司的市值将近二十亿美元。  merger  n. 合併  Employees are not happy about the merger of the two companies.  员工对两家公司合併感到不悦。  nonprofit  adj. 非营利的  Nonprofit organizations are exempted from paying some taxes.  非营利机构有些税可免缴。  state-run enterprise  国营企业  State-run enterprises are often criticized as being inefficient.  国营企业经常被批评没有效率。  subsidiary  n. 子公司  The clothing business was transferred to a subsidiary.  饰业务被转移到一家子公司。 /200708/16483。

第一句:Let’s get to work, shall we?我们开始工作吧,好吗?A: Let’s get to work, shall we?我们开始工作吧,好吗?B: OK. Time is so limited.好的。时间很紧啊。第二句:Nothing is impossible to a willing mind.世上无难事,只怕有心人。A: Nothing is impossible to a willing mind.世上无难事,只怕有心人。B: Definitely.没错。知识扩展:1.让我们开干吧:Now,let’s get down to work.现在,让我们埋头工作吧!Let’s get moving.咱们加快速度吧。Let’s go on working.让我们继续工作吧。2.多学几个激励人的谚语吧:It is the first step that costs troublesome.万事开头难。Easier said than done.说比做容易。A good beginning makes a good ending.好的开始是成功的一半。重点单词查看全部解释limited['limitid]想一想再看adj. 有限的,被限制的动词limit的过 willing['wili#331;]想一想再看adj. 愿意的,心甘情愿的 impossible[im'p#596;s#601;bl]想一想再看adj. 不可能的,做不到的 adj. 联想记忆X单词impossible联想记忆:im不,无,非+plssible可能的→不可能的。

Reasonable prices合理价位A: Were thinking of ordering fifty refrigerators. But,theres one problem.A:我们正考虑订购50台电冰箱,但有个问题。B: Whats that? I thought our negotiation went very well.B:什么问题啊?我以为我们的谈判进行得很顺利呢。A: The only problem is the price.Its not possible for us to make any sales at this price.A: 唯一的问题就是价格问题。我们无法以这种价格销售。B:00 is almost the lowest price we can offer.B:1500美元几乎是我们能出的最低价格了。A: Im afraid I cant agree with you there. Your price is much higher than other companies.A: 恐怕我不能同意你们的价格。你方的价格比其他公司的价格高。B: You get what you pay for,considering the high quality,our price is very reasonable.B:一分价钱一分货,鉴于产品的高质量,我们的价格非常合理。A: I dont deny that the refrigerator is of top quality. If you could go a little lower,well place the order right away.A: 对于你们的高质量的产品我还是很肯定的。如果你们能降低一点价格,我们马上下订单。B: Sorry.I cant give you an immediate answer for this problem,let me talk to our general manager first.B:不好意思,这个问题我没办法立刻给您答复我得先请示一下总经理。A: All right,well wait for your answer.A:好的,我们等你的答复。 /201508/393506。

derring-do-----冒险(名词)英文释义 (noun) Brave, exciting, and reckless adventures, often used in reference to the actions of heroic characters in literature.例句 As a boy I many old books filled with derring-do.我小时候读过很多充满了冒险故事的旧书。 /201412/344273。

Follow the rules and you wont get chewed out.遵守规定你就不会挨批。get chewed out直译过来就是:“被嚼碎了”,这个短语的正确意思是:“被训斥,挨批”。因此,当美国人说;Follow the rules and you wont get chewed out.;时,他/她要表达的意思就是:;If you follow the rules, you wont be criticized.;、;Follow the rules and nobody will find faults with you.;.情景对白:Terry: My boss turned back to get his passport and found me playing computer games. So he roundly criticized me.泰瑞:老板折回来拿护照,发现我在玩电脑游戏,很严厉地批评了我。Benjamin: Follow the rules and you wont get chewed out.本杰明:遵守规定你就不会挨批。搭配句积累:①Yes,sir. I got it!是的,先生。我知道了!②Ive learned a lession this time.我吸取这次的教训了。③I wont get late next time!下次不会迟到了。④I will be careful from now on.我以后一定注意。单词:1. find fault with sb. 挑某人的错You have no reason to find fault with him.你无理对他挑剔。Some persons are prone to find fault with others when they should be blaming themselves.有些人当他们应当责备自己的时候却对别人吹毛求疵。2. roundly adv. 直截了当地They roundly denounced him for quitting.他们严厉地斥责他擅自离去。I choose rather to hesitate my opinion than to assert it roundly.我宁可犹疑地表示我的意见而不愿直率地断言这件事。 /201210/205494。

A pair of polls released Sunday showed President Donald Trump approaching his 100th day in office with the lowest level of support any modern president.上周日公布的两份民意调查显示,美国总统唐纳特朗普创下了美国现代历任总统执政百天持率的最低纪录。Forty-two percent of people in an A News/Washington Post poll said they approved of Trumps performance so far, while 53% said they disapproved. An N/Wall Street Journal poll had 40% of respondents saying they approved of Trump and 54% saying they disapproved.美国广播公司新闻频道和《华盛顿邮报》联合开展的民调显示2%的人对特朗普上任以来的表现表示满意,53%的人表示不满意。而美国全国广播公司和《华尔街日报》联合开展的民调显示0%的人感到满意4%的人表示不满意。But the bad news wasnt Trumps alone. The A/Washington Post poll found significant majorities said both the Democratic and Republican parties were ;out of touch; with the concerns of most Americans.而不尽如人意的不止总统特朗普。美国广播公司和《华盛顿邮报》的民调还显示,绝大多数人认为民主党和共和党都对大多数美国民众的关切“不甚了解”。Sixty-seven percent of respondents said the Democratic Party was out of touch, as did 62% for the Republican Party. Less than a third said either party was ;in touch.;这样评价民主党的人占7%,共和党2%。不到三分之一的人认为两党 “能了解”(民众关切)。Trump fared slightly better than the parties, with 58% saying he was out of touch.总统特朗普情况稍好,8%的人认为他不了解民众的关切。Despite Trumps low approval numbers, the poll showed him retaining support among his base, with 96% of people who said they voted for him saying they would do so again. The poll showed only 85% of those who voted for Hillary Clinton would do so again, with most of those who would not saying they would either go with a third-party candidate or not vote at all.尽管持率偏低,但是民调显示特朗普保持了原持者对自己的认可度6%的曾经投票给他的人表示还愿意再把选票投给他,而曾经投票给希拉克林顿的人中,只5%的人愿意再这么做,剩5%中的大多数人表示要投给二人之外的候选者或直接弃权。That difference in remaining support for the two candidates would mean Trump would best Clinton 43 to 40% in a hypothetical rematch today. In the actual election Clinton failed to achieve an electoral victory but outpaced Trump by almost 2.9 million votes, with 65,853,516 (48.18%) to his 62,984,825 (46.09%) according to the Federal Election Commission.这一差异意味着倘若今天再大选一次,特朗普也将以43%0%的优势战胜希拉里。根据联邦选举委员会的数据,希拉里虽在大选中落败,但是其选票超过特朗普将90万张,共获得6585516 (48.18%)张选票,特朗普则获298825 (46.09%)张。Trump seized on the polls findings in a pair of tweets Sunday afternoon saying: ;New polls out today are very good considering that much of the media is FAKE and almost always negative. Would still beat Hillary in ... popular vote. A News/Washington Post Poll (wrong big on election) said almost all stand by their vote on me amp; 53% said strong leader.;周日下午,特朗普发了两条推特回应道:“虽然绝大多数媒体都造假、充满负能量,但是新民调还是不错的。我仍然更受欢迎,仍然会打败希拉里。美国广播公司和《华盛顿邮报》(邮报在大选中预测希拉里会赢)的民调显示大家几乎都站在我这一边,还会再为我投票,而且3%的人认为我是一位很有能力的领导者。”Gallups historical presidential approval numbers showed most presidents were near the height of their popularity in the beginning of their first terms.历年盖洛普总统持率民调都显示,大多数总统在第一届任期前期,持率都接近最高点。Thirty-four percent of the A/Washington Post poll respondents said they disapproved of Trump including his daughter Ivanka Trump and son-in-law Jared Kushner in his administration.美国广播公司和《华盛顿邮报》的民调显示4%的人不持特朗普,包括他的女儿伊万卡?特朗普和女婿贾瑞库什纳。And a majority, 54%, said they did not have a problem with Trump working out of Mar-a-lago, his private club in Florida.4%的人对于特朗普在其位于佛罗里达的私人海湖庄园处理公务没有异议。The A News/Washington Post poll surveyed 1,004 adults over April 17-20 and had a margin of error ±3.5% points. The N/WSJ poll surveyed 900 adults over that same period and had a margin of error ±3.3% points.47日至20日之间,美国广播公司和《华盛顿邮报》共采访004名民众,其民调误差在正负3.5%之间。美国全国广播公司和《华尔街日报》在此期间共采访900人,误差在正.3%之间。来 /201704/506677。