2019年10月21日 16:56:20|来源:国际在线|编辑:求医大全
I was terrified beyond the capacity for words, and I felt like the forest was going to suffocate me. I turned around to head back to my car and nearly tripped over something. I saw what it was; a small plaque affixed to a stone, facing the road. I'd never noticed it before. The inscription :  "In loving memory of the three lives lost the morning of July 6, 1998. May it serve as a warning to those suffering from Road Rage."  I ran back to my car and never looked back.  It was only a few months later that I recounted my tail to a friend in a neighboring condo. Our buildings all have private, outdoor entrances, and we ran into each other coming home from work. I asked him if he knew anything about an accident about 2 years ago on that road. He invited me in for a drink and I relayed my experience.  He listened intently. I thought he would think I was nuts, but when I finished he spoke softly and understandingly. He told me that a mother was taking her little girl to school on that road on the morning of July 6, 1998 when an angry driver, who had taken the road as an alternative to the morning traffic rush, sped by and hit their car. The mother and her little girl died instantly. The driver was hospitalized for a few weeks and released. He admitted that he suffered from Road Rage, and could not take the main street traffic; that's why he went the back way. Article/200902/62616“红心王后做了馅饼, 夏日的白天竟发生这样的事情: 红心武士偷走了馅饼, 全都带走匆忙离境!” On this the White Rabbit blew three blasts on the trumpet, and then unrolled the parchment scroll, and as follows:-- `The Queen of Hearts, she made some tarts, All on a summer day: The Knave of Hearts, he stole those tarts, And took them quite away!' `Consider your verdict,' the King said to the jury. `Not yet, not yet!' the Rabbit hastily interrupted. `There's a great deal to come before that!' `Call the first witness,' said the King; and the White Rabbit blew three blasts on the trumpet, and called out, `First witness!' The first witness was the Hatter. He came in with a teacup in one hand and a piece of b-and-butter in the other. `I beg pardon, your Majesty,' he began, `for bringing these in: but I hadn't quite finished my tea when I was sent for.' `You ought to have finished,' said the King. `When did you begin?' The Hatter looked at the March Hare, who had followed him into the court, arm-in-arm with the Dormouse. `Fourteenth of March, I think it was,' he said. Article/201104/132751爱丽丝轻轻叹了一声说,“我认为你应该珍惜点时间,像这样出个没有谜底的谜语,简直是白白浪费宝贵的时间。” “如果你也像我一样对时间熟悉,”帽匠说,“你就不会叫它‘宝贵的时间’,而叫它‘老伙计’了。” `The Dormouse is asleep again,' said the Hatter, and he poured a little hot tea upon its nose. The Dormouse shook its head impatiently, and said, without opening its eyes, `Of course, of course; just what I was going to remark myself.' `Have you guessed the riddle yet?' the Hatter said, turning to Alice again. `No, I give it up,' Alice replied: `what's the answer?' `I haven't the slightest idea,' said the Hatter. `Nor I,' said the March Hare. Alice sighed wearily. `I think you might do something better with the time,' she said, `than waste it in asking riddles that have no answers.' `If you knew Time as well as I do,' said the Hatter, `you wouldn't talk about wasting IT. It's HIM.' `I don't know what you mean,' said Alice.

爱丽丝惊奇地注意到,那些小卵石掉到地板上部变成了小点心,她脑子里立即闪过了一个聪明的念头:“如果我吃上一块,也许会使我变小,现在我已经不可能更大了,那么,它一定会把我变小的。” `So you did, old fellow!' said the others. `We must burn the house down!' said the Rabbit's voice; and Alice called out as loud as she could, `If you do. I'll set Dinah at you!' There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, `I wonder what they WILL do next! If they had any sense, they'd take the roof off.' After a minute or two, they began moving about again, and Alice heard the Rabbit say, `A barrowful will do, to begin with.' `A barrowful of WHAT?' thought Alice; but she had not long to doubt, for the next moment a shower of little pebbles came rattling in at the window, and some of them hit her in the face. `I'll put a stop to this,' she said to herself, and shouted out, `You'd better not do that again!' which produced another dead silence. Alice noticed with some surprise that the pebbles were all turning into little cakes as they lay on the floor, and a bright idea came into her head. `If I eat one of these cakes,' she thought, `it's sure to make SOME change in my size; and as it can't possibly make me larger, it must make me smaller, I suppose.' Article/201012/121324

Robots, becoming increasingly prevalent in factories and industrial plants throughout the developed world, are programmed and engineered to perform industrial tasks without human intervention.Most of today's robots are employed in the automotive industry, where they are programmed to take over such jobs as welding and spray painting automobile and truck bodies. They also load and unload hot, heavy metal forms used in machines casting automobile and truck frames.Robots, aly taking over human tasks in the automotive field, are beginning to be seen, although to a lesser degree, in other industries as well. There they build electric motors, small appliances, pocket calculators, and even watches. The robots used in nuclear power plants handle the radioactive materials, preventing human personnel from being exposed to radiation. These are the robots responsible for the reduction in job-related injuries in this new industry.What makes a robot a robot and not just another kind of automatic machine? Robots differ from automatic machines in that after completion of one specific task, they can be reprogrammed by a computer to do another one. As an example, a robot doing spot welding one month can be reprogrammed and switched to spray painting the next. Automatic machine, on the other hand, are not capable of many different uses; they are built to perform only one task.The next generation of robots will be able to see objects, will have a sense of touch, and will make critical decisions. Engineers skilled in microelectronics and computer technology are developing artificial vision for robots. With the ability to "see", robots can identify and inspect one specific class of objects out of a stack of different kinds of materials. One robot vision system used electronic digital cameras containing many rows of light-sensitive materials. When light from an object such as a machine part strikes the camera, the sensitive materials measure the intensity of light and convert the light rays into a range of numbers. The numbers are part of a grayscale system in which brightness is measured in a range of values. One scale ranges from 0 to 15, and another from 0 to 255. The 0 is represented by black. The highest number is white. The numbers is between represent different shades of gray. The computer then makes the calculations and converts the numbers into a picture that shows an image of the object in question. It is not yet known whether robots will one day have vision as good as human vision. Technicians believe they will, but only after years of development.Engineers working on other advances are designing and experimenting with new types of metal hands and fingers, giving robots a sense of touch. Other engineers are writing new programs allowing robots to make decisions such as whether to discard defective parts in finished products. To do this, the robot will also have to be capable of identifying those defective parts.These future robots, assembled with a sense of touch and the ability to see and make decisions, will have plenty of work to do. They can be used to explore for minerals on the ocean floor or in deep areas of mines too dangerous for humans to enter. They will work as gas station attendants, firemen, housekeepers, and security personnel. Anyone wanting to understand the industry of the future will have to know about robotics.机器人在所有发达国家的工厂日益普及,它们被编程、设计,在无人情况下执行工业任务。现今大多数机器人用于汽车工业,人们对其编程,从事如汽车卡车车身焊接、喷漆之类的工作。它们也装卸汽车和卡车框架的机器中所有的炽热、笨重的金属铸模。机器人已经在汽车行业接任了人类工作,在其行业也开始看到它们的身影,虽然使用程度低一些。在那里它们制造电动马达、小型设备、袖珍计算器,甚至手表。用于核电站的机器人处理辐射材料,使职员不暴露于辐射。这些机器人可以减少这一新型工业中与工作有关的伤害。什么使机器变成机器人,而不是其他的自动化机器呢?机器人与自动化机器的区别在于完成一项特定工作后,它们可以被电脑重新编程去执行一项任务。比如说,一个机器人做了一个月的点焊,可以重新编程,下个月转向喷漆。相反,自动化机器却没有许多不同用途,它们只是为了招待一项任务而被建造。下一代机器人将能看见物体,具有触觉,能作出关键性的决定。精通于微电子和电脑技术的工程师正在为机器人开发人造视力,有了"看"的能力,机器人就能从一推不同的材料中鉴别检查出具体的一类物体。机器人礼堂系统采用包含多行感官材料的电子数码相机。当一个物体上的光,如机器零件,照射到相机上时,敏感材料就可测量出光的强度,把光线转换为一组数字。这些数字是灰度系统的一部分,其亮度由一系列数值测量。一个刻度范围是0到15,另一个是0到225。0用黑色表示,最高值用白色,其间的数值用不同的灰色阴影来表示。然后计算机进行计算,并将数字转换为表明该无题形象的图像。现在还不知道有一天机器人是否具有人类一样的好视力。技术人员想信它们会的,只是需要多年的开发。在其他方面取得进展的工程技术人员正在设计和试验新型金属手臂和手指,使机器人具有触觉。其他工程人员正在编写新的程序使机器人做出如是否抛弃成品中有缺陷的零件的决定。要做到这点,机器人还必须具有鉴别有缺陷零件的能力。集触觉、看和做决定的能力于一体的这些未来机器人将会做大量的工作。它们可以用于海底探矿或探测对人类太危险的深层区域的矿物。它们可以做加油站务人员、消防人员、房屋管理员和安全人员的工作。任何想了解未来工业的人必须懂机器人。 Article/200803/28112

Harry wished he had about eight more eyes. He turned his head in every direction as they walked up the street, trying to look at everything at once: the shops, the things outside them, the people doing their shopping. A plump woman outside an Apothecary was shaking her head as they passed, saying, ;Dragon liver, seventeen Sickles an ounce, they#39;re mad;;哈利真希望自己多长八只眼睛。当他们走在街道上时,他的头不停的向四处转动,想把所有的东西一下子尽收眼底,店铺、铺子外面的东西,以及那些在购物的人们,一个非常丰满的妇女站在药房外,使劲晃动地的脑袋,大声叫卖:;蜥蜴肝脏,每盎司十七西可;;;A low, soft hooting came from a dark shop with a sign saying Eeylops Owl Emporium ; Tawny, Screech, Barn, Brown, and Snowy. Several boys of about Harry#39;s age had their noses pressed against a window with broomsticks in it. ;Look,; Harry heard one of them say, ;the new Nimbus Two Thousand ; fastest ever ; ; There were shops selling robes, shops selling telescopes and strange silver instruments Harry had never seen before, windows stacked with barrels of bat spleens and eelsrsquo; eyes, tottering piles of spell books, quills, and rolls of parchment, potion bottles, globes of the moon;一个低沉,柔和的袅叫声从一间昏暗的店铺里传来,那店铺的招牌上写着:猫头鹰出租中心;;黄褐色的、红褐色的、全棕色的、棕褐毛的、雪白的,许多年纪与哈利相仿的男孩子把他们的鼻子紧紧压在橱窗上,窗户里面是他们梦寐以求的魔法扫帚。;看哪!;哈利听到其中一个在说:;新的#39;灵光2000#39;;;是最快的。;还有许多店铺卖法衣、望远镜以及哈利以前从未见过的奇怪的银具,橱窗里还堆积着一桶桶的蝙蝠脾脏和鳗鱼眼睛,摇摇欲坠的成堆的咒语书,一卷卷的羊皮纸、药瓶、以及各种各样的月球仪。;Gringotts,; said Hagrid.;这就是古灵阁!;海格说。They had reached a snowy white building that towered over the other little shops. Standing beside its burnished bronze doors, wearing a uniform of scarlet and gold, was ;他们到了一座雪白色的建筑物前面,这座房子比周围的小店要高出许多。站在泛着光泽的青铜色大门的旁边穿着深红色和金黄色制的就是;;;Yeah, that#39;s a goblin,; said Hagrid quietly as they walked up the white stone steps toward him. The goblin was about a head shorter than Harry. He had a swarthy, clever face, a pointed beard and, Harry noticed, very long fingers and feet. He bowed as they walked inside. Now they were facing a second pair of doors, silver this time, with words engraved upon them:;啊,那就是妖精了。;海格轻声的说,同时跨上白色的石阶向妖精走过去。那个妖精大约比哈利矮一个头,他有一张黑黝黝的机灵的面庞,尖尖的胡须,而且哈利注意到他的手指和脚十分长。 当他们走进去的时候,妖精向他们鞠了一躬。现在他们面对着第二扇门了,银色的,上面还刻了一些字:Enter, stranger, but take heedOf what awaits the sin of greed,For those who take, but do not earn,Must pay most dearly in their turn.So if you seek beneath our floorsA treasure that was never yours,Thief, you have been warned, bewareOf finding more than treasure there.请进,陌生人,但请留心贪婪的后果。对于那些只知索取,不懂付出的人,一定会得到最严厉的报应。所以如果你是来寻找藏在地底下的而不属于你的财富。窃贼,那么你得当心找到比财宝更多的东西。;Like I said, Yeh#39;d be mad ter try an#39; rob it,; said Hagrid.;就像我所说的,如果你试着去抢劫它,那真是发疯了。;海格说。A pair of goblins bowed them through the silver doors and they were in a vast marble hall. About a hundred more goblins were sitting on high stools behind a long counter, scribbling in large ledgers, weighing coins in brass scales, examining precious stones through eyeglasses. There were too many doors to count leading off the hall, and yet more goblins were showing people in and out of these. Hagrid and Harry made for the counter.当他们穿过银门时又有两位妖精向他们鞠躬。接下来他们就到了一座全部由大理石铺成的大厅,里面大约有一百多个妖精坐在柜台后面的高脚凳上,潦草地登记帐本、用黄铜天平称硬币重量,通过放大镜仔细研究那些珍贵的宝石。通往这一大厅的门多得数不过来,但有更多的妖精带领人们出入这些门,海格和哈利直向柜台走过去。

  • 好医典范吉安医院狐臭费用
  • 遂川县人民中医院打瘦腿针多少钱
  • 安心报永丰县脸上祛斑多少钱
  • 安福县妇幼保健人民医院去痘印多少钱
  • 365优惠吉安治疗狐臭哪里便宜69对话
  • 吉安保仕柏丽整形美容医院韩式三点多少钱
  • 峡江县打botox要多少钱医苑晚报吉安哪家医院脱腋毛比较优惠
  • 放心爱问万安县脂肪移植隆胸费用
  • 永新县处女膜修复多少钱
  • 豆瓣诊疗井冈山市中医院激光去掉雀斑多少钱
  • 泰和县人民中医院激光祛痣多少钱
  • 吉安整容医院哪家好丽信息吉安人民中医院激光去痘手术多少钱
  • 爱助手吉安治疗老年斑费用
  • 吉安玻尿酸隆鼻价格
  • 吉安中医院打溶脂针多少钱京东共享井冈山激光祛胎记多少钱
  • 知道面诊吉安永久性脱体毛要哪家医院好
  • 丽在线吉安保仕柏丽整形绣眉多少钱医中文
  • 吉安中医院疤痕多少钱
  • 百度大夫峡江县人民中医院整形美容中心服务互动
  • 吉安鼻整形
  • 吉安哪里做整形好
  • 吉安中药祛咖啡斑哪家医院好
  • 国际在线娱乐微信