当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年10月22日 23:24:19    日报  参与评论()人

崇义人民医院妇科医生赣州人民医院不孕不育多少钱Thank you. (Applause.) Thank you very much. Thank you, thank you, thank you. I think Winston Churchill said the only reason people give a standing ovation is they desperately seek an excuse to shift their underwear. (Laughter.) So certainly before I’ve opened my mouth, that’s true. (Laughter.)Anyway, President Salovey and faculty members, parents, siblings who came here under the false impression there would be free food (laughter); Handsome Dan, wherever you are, probably at some fire hydrant somewhere (laughter); members of the 2013 NCAA champion men’s ice hockey team (cheers and applause); distinguished guests and graduates, graduates of the Class of 2014, I really am privileged to be able to be here and share the celebration of this day with you, especially 48 years after standing up right here as a very intimidated senior wondering what I was going to say.You are graduating today as the most diverse class in Yale’s long history. Or as they call it in the NBA, Donald Sterling’s worst nightmare. (Laughter and applause.)Nia and Josh: Thank you for such a generous introduction. What Josh didn’t mention is that he interned for me at the State Department last summer. (Cheers and applause.) Well, hold on a minute now. (Laughter.) I learned that he’s not afraid to talk truth to power, or semi-truth. (Laughter.) On his last day he walked up to me at the State Department and he was brutally honest. He said, “Mr. Secretary, JE sucks.” (Laughter and cheers.)No, actually, on the last day at the State Department, he asked if I would come here today and deliver a message his classmates really needed to hear. So here it goes: Jarred Phillips, you still owe Josh money from that road trip last fall. (Laughter and applause.)I have to tell you, it is really fun for me to be back here on the Old Campus. I’m accompanied by a classmate of mine. We were on the soccer team together. We had a lot of fun. He served as ambassador to Italy recently, David Thorne. And my daughter Vanessa graduated in the Class of 1999, so I know what a proud moment this is for your parents. But my friends, the test will be if they still feel this way next May if you live at home. (Laughter.)Now, I’m really happy you made it back from Myrtle Beach. (Cheers and applause.) As if you hadn’t aly logged enough keg time at “Woads”. (Cheers.) Just remember, just remember: 4.0 is a really good GPA, but it’s a lousy blood-alcohol level. (Laughter.)I love the hats. We didn’t have the hats when I was here. I love the hats. They are outrageous. They’re spectacular. This may well be the only event that Pharrell could crash and go unnoticed. (Laughter and applause.)I’ve been looking around. I’ve seen a couple of Red Sox, a few Red Sox hats out there. (Cheers.) I’ve also seen a few of those ded interlocking N’s and Y’s. (Cheers.) But that’s okay: I said diversity is important. (Laughter.) It’s also an easy way for me to tell who roots for the Yankees and who’s graduating with distinction. (Laughter and cheers.)So here’s the deal, here’s the deal: I went online and I learned in the Yale Daily comments that I wasn’t everyone’s first choice to be up here. (Laughter.)When Yale announced that I’d be speaking, someone actually wrote, “I hope they give out Five-Hour Energy to help everyone stay awake.” (Laughter.) Well don’t worry folks: I promise not to be one minute over four hours. (Laughter.)Someone else wrote I haven’t “screwed up badly as Secretary of State ... yet.” (Laughter.) Well, all I can say is, stay tuned. (Laughter.)But my favorite comment was this: “I’m really proud that a Yalie is Secretary of State.” I should have stopped ing right there because he or she went on to write, “but he is butt ugly.” (Laughter.) So there go my dreams of being on “Yale’s 50 most beautiful” list. (Cheers and applause.)It really is a privilege for me to share this celebration with you, though I’m forewarned that no one remembers who delivers their graduation speech. All I really remember about our speaker in 1966 is that he was eloquent, insightful, really good looking. (Laughter.) Anyway, one thing I promise you, one thing I promise you: I will stay away from the tired cliches of commencement, things like “be yourself,” “do what makes you happy,” “don’t use the laundry room in Saybrook”. (Cheers and applause.) That’s about all I’ll say about that. (Laughter.)So right after we graduated, Time Magazine came out with its famous “Man of the Year” issue. But for 1966, Timedidn’t pick one man or one woman. They picked our entire generation.And Time expressed a lot of high hopes for us. It not only predicted that we’d cure the common cold, but that we’d cure cancer, too. It predicted that we’d build smog-free cities and that we’d end poverty and war once and for all. I know what you’re thinking – we really crushed it. (Laughter.)So fair question: Did my generation get lost? Well, that’s actually a conversation for another time. But let me put one theory to rest: It’s not true that everyone in my generation experimented with drugs. Although between Flomax, Lipitor and Viagra, now we do. (Laughter and applause.)Now, I did have some pretty creative classmates back then. One of my good friends, very close friends in JE – (cheers) – I’m going to set it right for you guys right now. (Laughter.) One of my good friends in JE had at least two hair-brained ideas. The first was a little start-up built on the notion that if people had a choice, they’d pay a little more to mail a package and have it arrive the very next day. Crazy, right? Today that start-up is called FedEx. And by the way, it was created in JE, which therefore means JE rules. (Cheers and applause.)Now, his other nutty idea was to restart something called the Yale Flying Club. And admittedly, this was more of a scheme to get us out of class and off the campus. So I basically spent my senior year majoring in flying, practicing take-offs and landings out at Tweed Airport. Responsible? No. But I wouldn’t have missed it.And one of the best lessons I learned here is that Mark Twain was absolutely right: Never let school get in the way of an education.201503/367260宁都县妇幼保健院官方网站 Now, the next thing that you need to understand is how to design with data.另外一件你需要明白的事情就是如何在设计过程中应用数据。Now, when youre working on products like this,you have incredible amounts of information about how people are using your product that you can then use to influence your design decisions,but its not just as simple as following the numbers. 当你在设计一件这样的产品的时候,你有大量关于人们会怎样使用你的产品的信息,这将会影响你的设计理念,但是这不仅仅只关系到一堆数字。Let me give you an example so that you can understand what I mean.让我来举一个例子,你就会明白我在说什么了。Facebook has had a tool for a long time that allowed people to report photos that may be in violation of our community standards,things like spam and abuse. 脸书在很久之前就有一个工具是用来让人们反馈那些照片可能会给人们带来不便的照片,例如就好像垃圾邮件和滥用信息。And there were a ton of photos reported,but as it turns out,only a small percentage were actually in violation of those community standards. 每天有成千上万的照片被上传,但是事实明,只有很小的一部分违反社区标准。Most of them were just your typical party photo.大多数是派对的照片。Now, to give you a specific hypothetical example,lets say my friend Laura hypothetically uploads a picture of me from a drunken night of karaoke.我们来假设一个具体的例子,比如假设我有个好朋友叫劳拉,她上传了一张我醉酒后在卡拉ok的照片。This is purely hypothetical, I can assure you.我向你保,这真的只是一个假设。Now, incidentally,you know how some people are kind of worried that their boss or employee is going to discover embarrassing photos of them on Facebook?顺便说一句,你也知道现在有一些人担心他们的老板或是员工看到他们在脸书上的不雅照片?Do you know how hard that is to avoid when you actually work at Facebook?你知道不让我的朋友看见这些照片有多么困难么,尤其是我还在facebook上班!So anyway, there are lots of these photos being erroneously reported as spam and abuse,and one of the engineers on the team had a hunch.所以,当大量这类照片被当成是垃圾信息或是信息滥用来处理的时候,团队的一个工程师有了预感。He really thought there was something else going on and he was right,because when he looked through a bunch of the cases,he found that most of them were from people who were requesting the takedown of a photo of themselves. 他觉得这当中一定有什么,而且 他是对的,因为当他看到这么多案例以后,他发现大多数的反馈信息是来自那些照片的当事人,他们要求删除有他们自己的照片。Now this was a scenario that the team never even took into account before.在这之前,我们的团队从未考虑到这个情况问题。So they added a new feature that allowed people to message their friend to ask them to take the photo down.所以他们新加了一个功能就是允许人们发信息给他们的朋友让他们把照片删除。But it didnt work.但是,这并不起作用。Only 20 percent of people sent the message to their friend.只有百分之二十的人给他们的朋友发了消息。So the team went back at it.所以我们的工作人员又回到了这个问题上。They consulted with experts in conflict resolution.他们咨询了专家该如何解决冲突。They even studied the universal principles of polite language,which I didnt even actually know existed until this research happened.他们甚至学习了礼貌用语的通用原则,直到他们做了这项研究以前我都不知道还有这样原则存在,And they found something really interesting.我们的工作人员发现了 一件很有趣的事情,They had to go beyond just helping people ask their friend to take the photo down.他们不仅仅帮助人们让他们朋友把照片从网上删除。They had to help people express to their friend how the photo made them feel.同时也让他们的朋友了解到被上传照片的人的心情。Heres how the experience works today.如今的设计就是这个经历所带来的。So I find this hypothetical photo of myself,and its not spam, its not abuse,but I really wish it werent on the site.当我看到自己这张假设的照片的时候,它既不是垃圾邮件也不是滥用邮件,但是我真的不希望在网上看到这张照片。So I report it and I say,Im in this photo and I dont like it,and then we dig deeper. 所以我反馈了意见,并写道,我在这张照片里,但是我不喜欢这张照片,然后我们进一步去探讨。Why dont you like this photo of yourself?为什么你不喜欢这张有你自己的照片?And I select Its embarrassing.我选择了:它让我感到难堪。And then Im encouraged to message my friend,but heres the critical difference. 然后我被鼓励去发消息给我的朋友,然而这就是不同的关键。Im provided specific suggested language that helps me communicate to Laura how the photo makes me feel.脸书上会给我提供专门的建议用语用来帮助我和劳拉交流我对这个照片的想法。Now the team found that this relatively small change had a huge impact.我们的工作人员发现,这个小小的改变带来了巨大的影响。Before, only 20 percent of people were sending the message,and now 60 percent were,and surveys showed that people on both sides of the conversation felt better as a result. 在这之前,只有20%的人会发信息给他们的朋友,但是现在有60%的人会去发消息,据调查显示对话的双方最后都会觉得不错。That same survey showed that 90 percent of your friends want to know if theyve done something to upset you.据同一调查显示,你90%的朋友希望知道自己是否做了什么让你不高兴的事情。Now I dont know who the other 10 percent are,but maybe thats where our Unfriend feature can come in handy. 我不知道另外10%的人的想法,但是也许就是到了我们解除好友的按键非常好用的时候了。So as you can see,these decisions are highly nuanced. 正如你所看到的,这些改变是很微妙的。Of course we use a lot of data to inform our decisions,but we also rely very heavily on iteration,research, testing, intuition, human empathy. 当然,这个过程中我们用了很多数据来持我们的决定,同时我们以反复试验,研究,测试,直觉以及人类的同理心为主。Its both art and science.这是艺术和科学的融合。Now, sometimes the designers who work on these products are called data-driven,which is a term that totally drives us bonkers.现在有时候,我们也把这些设计者叫做数据驱动者,这完全一个让我们疯狂的词。The fact is, it would be irresponsible of us not to rigorously test our designs when so many people are counting on us to get it right,but data analytics will never be a substitute for design intuition.事实上,我们会因为没有严格测试我们的设计产品而被认为是不负责任的,尤其是当有那么多的人在指望着我们做对事情的时候,但是数据分析绝对不会代替设计的直觉。Data can help you make a good design great,but it will never made a bad design good. 数据能帮助我们使设计变得更加完美,但是绝对不会把一个不好的设计变成好的。201504/368878定南县人民医院报价

赣州地区妇幼保健院等级Can you imagine? Now lets, we can see thats a traditional Native American. Now I just want to change that guys race.你能想象吗?现在,我们可以看到这是一位典型的美洲原住民。现在我想改变那家伙的种族。Just imagine if thats a black guy.想象一下,如果这是一个黑人。So, Honey, come here, lets get your picture with the black guy.然后,亲爱的,到这里来,我们来给你和这个黑人拍张照。Right? Like, seriously, nobody would do this.是吗?说真的,没有人会这么做。It baffles the mind. And so Zig, being Indian,这个想法太使人困惑了。齐格,作为印第安人,likewise it baffles his mind. His favorite photograph,my favorite photograph of his, which I dont have in here is Indian taking picture of white people taking pictures of Indians.同样感到困惑。他最喜欢的照片—也是我最喜欢的一张,但这里没有—是一个印第安人正在拍摄一个给印第安人拍照的白人的照片。So I happen to be at dinner with this photographer,总之我碰巧与这个摄影师参加同一个宴会,and he was talking with another photographer about a shooting that had occurred,当时他正与另一个摄影师谈论一起刚刚发生的击案,and it was on an Indian reservation. Hed taken his camera up there to photograph it, but when he got there,发生在印第安人保留区。他当时带了相机准备到那里拍照,但当他到了那儿,he discovered he couldnt do it. He just couldnt capture the picture. And so they were talking back and forth about this question. Do you take the picture or not?他发现他做不到。他总是没有办法按下快门。所以他们翻来覆去地讨论这一问题。你会拍摄击案的照片么?And that was fascinating to me as a game designer,他们的对话让我有了从未有过的想法,because it never occurs to me, like, should I make the game about this difficult topic or not?比如,作为一个游戏设计者,我是否应该设计涉及沉重主题的游戏?Because we just make things that are fun or, you know,will make you feel fear, you know, that visceral excitement.我们通常制作的游戏都是有趣的,或是让人恐惧的,你知道,那种让人本能地感到兴奋的游戏。But every other medium does it.但所有其他的媒介都会这么做。So this is my kid. This is Maezza, and when she was seven years old, she came home from school one day,这是我的孩子,Maezza,她七岁的时候,有一天她放学回家,and like I do every single day, I asked her,我像平常一样问她,Whatd you do today?今天你过的怎么样?So she said, We talked about the Middle Passage.她说:我们今天讨论了中央航路。(横渡大西洋贩卖黑奴的航线)Now, this was a big moment. Maezzas dad is black,这是一个重大的时刻。Maezza 的爸爸是黑人,and I knew this day was coming. I wasnt expecting it at seven. I dont know why, but I wasnt.而我知道这一天迟早会来。但真没想到会是在她只有七岁的时候。我不知道为什么,但我确实没想到。Anyways, so I asked her, How do you feel about that?于是,我接着问她:你感觉怎么样?So she proceeded to tell me, and so any of you who are parents will recognize the bingo buzzwords here.她接着告诉我,用你们中任何一位为人父母者都熟悉的宾果流行语来回答。So the ships start in England, they come down from England, they go to Africa, they go across the ocean thats the Middle Passage part-they come to America where the slaves are sold, shes telling me.一开始那些船舶在英国,它们向下航行, 离开英国,来到非洲,又跨越大洋—这就是中央航路的部分—它们来到美国在那里出售奴隶,她告诉我。But Abraham Lincoln was elected president, and then he passed the Emancipation Proclamation, and now theyre free.但亚伯拉罕 · 林肯当选为总统,然后,他通过了奴隶解放宣言,所以现在他们自由了。201602/426659大余县人民医院在周日有上班吗 Seven years ago, we made the single biggest investment in clean energy in our history.七年前,我们在清洁能源领域进行了美国历史上最大规模的一次投资。Here are the results. In fields from Iowa to Texas, wind power is now cheaper than dirtier, conventional power.成果如下:从爱荷华州到德克萨斯州,现在风能比污染环境的传统能源价格低廉。On rooftops from Arizona to New York, solar is saving Americans tens of millions of dollars a year on their energy bills, and employs more Americans than coal in jobs that pay better than average.从亚利桑那州到纽约州,每年太阳能为美国民众减少了上千万美元的能源出,同时创造了多于煤炭行业的就业机会,并且这些就业的收入高于平均水平。Were taking steps to give homeowners the freedom to generate and store their own energy something by the way environmentalists and Tea Partiers have teamed up to support.我们正在逐步采取措施,让每家每户都可以生产并储存自己的能源——环保主义者和茶党人士正为此事通力合作,为家庭自产能源提供持。Meanwhile, weve cut our imports of foreign oil by nearly sixty percent, and cut carbon pollution more than any other country on Earth.同时,我们的石油进口量下降了近60%,减少的碳排放量居全球第一。Gas under two bucks a gallon aint bad, either.2美元1加仑的油价也不算贵。Now weve got to accelerate the transition away from old dirty energy sources.现在我们不得不加速实现从污染能源向清洁能源的过渡。Rather than subsidize the past, we should invest in the future especially in communities that rely on fossil fuels. We do them no favor, when dont we show them where the trends are going.我们不应该补贴过去,而是应该投资未来——尤其是在依赖化石燃料的社区。不向他们说明潮流的走向就不算帮助他们。Thats why Im going to push to change the way we manage our oil and coal resources, so that they better reflect the costs they impose on taxpayers and our planet.这就是我为什么要敦促改变石油和煤炭资源管理方式的原因,只有这样才能更好地反映纳税人为此付的税款以及地球为此付出的代价。And that way, we put money back into those communities and put tens of thousands of Americans to work building a 21st century transportation system.通过这种方式,我们把钱重新投入到这些社区,让成千上万的美国人一起构建21世纪的交通运输系统。None of this will happen overnight, and yes, there are plenty of entrenched interests who want to protect the status quo.所有这一切都不是一蹴而就的,诚然,还有许多既得利益者想要维持现状。But the jobs well create, the money well save, and the planet well preserve thats the kind of future our kids and grandkids deserve. And its within our grasp.但是,改变现状能让我们创造新的就业,节省更多资金,我们的星球也得到了保护——这种未来才是我们应该留给后代子孙的。我们唾手可得。201602/426446赣州寻乌医院有微创手术吗

大余医院治疗不孕不育好吗As long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since. The door opened, and the researcher poked out her head and told me to run and make a hot drink for the young man sitting with her. She had just given him the news that in retaliation for his own outspokenness against his countrys regime, his mother had been seized and executed.在我的有生之年,我都会记得一件事,当时我正经过一条空旷的走廊,突然听到紧闭着的房门里传出一声痛苦和恐惧的尖叫,那是至今我从未再听过的。那扇门打开了,调查员探出头请我快去给坐在她旁边的年轻男子调一杯热饮料。她刚刚告诉那个年轻人,为报复他对祖国专政的直言批判,他的母亲已被抓走并处决了。Every day of my working week in my early 20s I was reminded how incredibly fortunate I was, to live in a country with a democratically elected government, where legal representation and a public trial were the rights of everyone.在我20多岁的那段日子里,每一天的工作都在提醒我自己是多么幸运,能够生活在一个民主选举的政府领导的国家,人人都享有依法申述与公开审理的权利。Every day, I saw more evidence about the evils humankind will inflict on their fellow humans, to gain or maintain power. I began to have nightmares, literal nightmares, about some of the things I saw, heard and .每天,我都能看到更多有关恶人的据,他们为了获得或维持权力而对自己的同胞实施暴行。我开始做噩梦,真实的噩梦,全都和我的所见所闻有关。And yet I also learned more about human goodness at Amnesty International than I had ever known before.同时在大赦国际我也更多地了解了人类的善良,远比我以前了解的多。Amnesty mobilizes thousands of people who have never been tortured or imprisoned for their beliefs to act on behalf of those who have. The power of human empathy, leading to collective action, saves lives, and frees prisoners. Ordinary people, whose personal well-being and securtiy are assured, join together in huge numbers to save people they do not know, and will never meet. My small participation in that process was one of the most humbling and inspiring experiences of my life.大赦国际动员成千上万没有因为个人信仰而受到折磨或监禁的人,去为那些遭受这种不幸的人奔走。人类的同情心引发了集体行动,拯救生命,使那些被关押的人们得以释放。个人的福祉和安全有保的普通百姓聚集在一起,携手挽救那些与他们素不相识,也许永远不会见面的人。我的参与虽然微不足道,但那却是我一生中最振奋人心的一次经历。201402/274868 For you will be part of that leadership毕竟你们以后都将成为军队领导中的一员First, let me repeat a principle I put forward at the outset of my presidency:首先 请让我重申我在总统任期伊始便已明确的原则The ed States will use military force unilaterally if necessary, when our core interests demand it美国在核心利益受到侵害时 会毫不犹豫地采取单方面军事行动when our people are threatened, when our livelihoods are at stake when the security of our allies is in danger当我们的人民受到威胁时 当我们的生活受到威胁时 当我们的盟友安全处于险境时In these circumstances, we still need to ask tough questions about whether our actions are proportional and effective and just不过哪怕这些情况下 我们仍然需要确保 行动有效正义 而且不会得不偿失International opinion matters but America should never ask permission to protect our people, our homeland or our way of life国际舆论非常重要 不过在需要保护人民 国土和生活方式的时候 美国无需征得任何人的同意On the other hand when issues of global concern do not pose a direct threat to the ed States另一方面 当某一全球焦点问题不会对美国形成直接威胁时when such issues are at stake when crises arise that stir our conscience or push the world in a more dangerous direction例如某场危机侵扰了我们的良知 或是将世界推往更危险的方向but do not directly threaten us then the threshold for military action must be higher但没有直接威胁到我们 这时 军事行动的门槛需要提高In such circumstances, we should not go it alone这些情况下 我们不应当单独行动Instead, we must mobilize allies and partners to take collective action我们应当动员盟友和合作伙伴采取联合行动We have to broaden our tools to include diplomacy and development sanctions and isolation appeals to international law and,我们需要采用更广泛的手段 包括外交和发展 制裁和孤立 诉诸国际法if just, necessary and effective multilateral military action在正义有效的前提下 实在有必要时 还可以采取多边军事行动201505/375722上犹县寺下中心医院有哪些医生赣州市蓉江区人民医院妇科预约



瑞金市中医院挂号预约 上犹县双溪乡卫生院在哪里快乐优惠 [详细]
章贡区医院有做无痛人流吗 赣州安远看乳腺检查哪家医院好的 [详细]
赣县区检查妇科病多少钱 中国分享蓉江新区输卵管再通术多少钱医护对话 [详细]
中国在线赣州定南妇幼保健院是什么意思 瑞金妇幼保健院妇产科怎样安心网兴国医院怎么样好吗 [详细]