天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

南充韩式定妆培训学校哪家好大河生活

楼主:光明分类 时间:2019年08月25日 05:15:26 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
兰德报告《与中国开战:想不敢想之事揭示美对中强硬态度 --01 :1:5 来源: 7月9日,美国智囊团兰德公司发布了最新的兰德报告--《与中国开战:想不敢想之事,揭示了美国对中方强硬态度 A recently released report from a noted US think tank said that while China will reduce the military gap with the US, a hypothetical war between the two world powers would hurt China more, even as Chinese experts said the report’s publication shows the US’ hard-line attitude toward China.最近美国一个著名智囊团发布了一份报告,表示说尽管中国将会减小和美国的军事差距,但是假如这两个世界大国开战,中国受到的伤害将会更多,而中国专家则表示这份报告的出版显示了美国对中国的强硬态度The report, "War with China: Thinking through the Unthinkable," published by the Rand Corporation, a research organization that offers public policy recommendations, said that "in , US losses could be a relatively small fraction of ces committed, but still significant; Chinese losses could be much heavier than US losses and a substantial fraction of ces committed," but "China’s anti-access and area-denial will make it increasingly difficult the US to gain military-operational dominance and victory, even in a long war."这份报告题为《于中国开战:向不敢想之事,由美国兰德公司出版,该公司是一家提供公共政策建议的研究机构这份报告指出“如果在年开战,美国的损失只是所指挥部队里相对较小的一部分力量,但是仍然很重大;但是中国的损失要比美国的损失大得多,损失了所指挥部队里相当大的一部分力量”,但是“中国的反介入和区域封锁策略将使得美国越来越难以获得军事行动的优势和胜利,即使在长期战争中也是如此”Theree, "by 5, US losses could range from significant to heavy; Chinese losses, while still very heavy, could be somewhat less than in ," it said.这份报告指出,,“而如果在5年开战,美国可能会从‘损失重大’发展到‘损失惨重’;而尽管中国的损失仍然会很惨重,但是却可能比年的损失要小一些”Li Haidong, a professor at the Institute of International Relations of the China eign Affairs University, told the Global Times that Rand is the representative of US military hardliners. If the report is only internal use then it is not an issue. However, the publishing of this report will surely affect public opinion and attempts to influence US policy toward China. "Though some people in the US are tough toward China, it is still hard to see the US government starting a war," said Li.外交学院国际关系研究所教授李海东(音)对《环球时报表示说,兰德公司是美国军方强硬派的代表如果这份报告之事用于内部使用的话,那么就不是什么大问题但是,这份报告的出版,必将影响公共舆论,并试图影响美国对华政策李海东说道:“虽然美国一些人对中国很强硬,但是美国政府仍然很难发动一场战争”The report also said although war would harm both economies, damage to China’s could be catastrophic and lasting on the order of a 5-35 percent reduction in China’s GDP in a year-long war, compared with a - percent drop in the US GDP.兰德报告还指出,尽管战争将会对两个经济体都造成伤害,但是中国遭受的破坏要更加惨重一些,在长达一年的战争中,中国的GDP将会减少5%到35%,而美国只会减少%到%Zhao Xiaozhuo, a research fellow at the Center on China-US Defense Relations of the PLA Academy of Military Science, told the Global Times that it is very hard to say to what extent Rand represents US policy. Rand, just like many official Chinese think tanks, receives research topics, inmation and financial support from the military and intelligence agencies, and issues reports the departments.中国人民解放军军事科学院中美防务关系中心研究员赵小卓(音)对《环球时报表示说,很难说兰德公司在何种程度上代表了美国的政策就像中国许多官方智囊团一样,兰德公司也是接受来自军方和情报部门的研究课题、情报和资金持,并为这些部门发布报告As of November , Rand has published 191 reports related to China, covering politics, the economy, the military, the environment and intellectual rights, according to media reports.据媒体报道,截止年月,兰德公司已经出版了191份与中国有关的报告,内容涉及政治、经济、军事、环境和知识产权红色和黄色的墙纸跟学习更配哦 -- :5:8 来源:chinadaily Struggling with that last minute exam prep? Paint your walls yellow and red.还在为迎战考试而作最后奋斗吗?把墙刷成黄色和红色吧Brightly coloured rooms can boost your concentration levels, scientists have discovered.科学家发现,色鲜艳的房间能提升你的注意力集中水平Students say they prefer to study in environments with pale colours which they feel are most relaxing, but researchers have found the opposite works better.学生们说他们更喜欢在浅色环境里学习,这让他们感到最为放松但研究者发现,相反条件下的学习效果更好Levels of focus in students are higher when they are surrounded by vivid colours, a study from Curtin University, Australia found.澳大利亚科廷大学的一项研究发现,当学生处在色鲜艳的环境中时,注意力更集中Student participants were asked to a passage and answer multiple-choice questions adopted from a university entrance test in rooms with six different colour schemes.参与研究的学生被安排在六种不同色的房间里阅读一段文章并回答多项选择题,题目选自大学入学考试The rooms were pale and vivid shades of blue, red and yellow.房间的颜色分别是浅淡的蓝、红、黄和鲜艳的蓝、红、黄Their ing comprehension scores were significantly higher in the vivid red and yellow rooms.在鲜艳的红色和黄色房间里,他们的阅读理解分数明显更高Lead author Aseel Al-Ayash said: 'Bright colours can support students' learning permance by positively affecting psychological and physiological states.该研究的第一作者阿西尔?阿娅施表示:“鲜亮的色能对人的心理和生理产生积极影响,从而有助于学生的学习表现”'If the ing tasks are difficult, the vivid colour conditions may increase arousal to optimal levels.'“如果阅读任务很困难,鲜艳的色可能将兴奋度提升到最佳水平”Several past studies have indicated the colours red and yellow are more stimulating than blue and green.过去的一些研究已经表明,比起蓝色和绿色,红色和黄色更具有刺激作用 example, student pulse rates increased in red and yellow conditions, but decreased in blue.比如,在红色和黄色环境下,学生的心跳速度会加快,但在蓝色环境下会降低This is consistent with the Yerkes-Dodson Law, which proposes that arousal improves permance up to an optimal level, with additional arousal causing a drop off in permance.这符合耶克斯-多德森定律——适度兴奋可以提升工作效率至最佳水平,过度兴奋则会导致效率降低Ironically, two-thirds of participants believed vivid red wasn't a suitable colour a study room, associating the colour with depression, discomt, annoyance and elements such as danger.而讽刺的是,三分之二的参与者认为,学习的房间不适合采用鲜艳的红色他们将红色与沮丧、不适、恼怒和危险联系起来But given their improved learning outcomes, perhaps a bit of discomt, aside from last minute cramming, is what they need.但考虑到学习效果的提高,或许除了最后关头的恶补,些许不适感正是他们所需要的It seems red and yellow may be the future of study areas, with Curtin and other Western Australia universities expressing a keenness the work.鉴于科廷大学和其他西澳洲大学对此研究的热情,红色和黄色或许会成为未来学习室的主色调英文来源:每日邮报译者:实习生徐晓彤审校#38;编辑:丹妮日本已婚男子与性爱娃娃找到幸福 --30 18:58:5 来源: 61岁的Senji与性爱娃娃Saori一同居住在东京,二者不仅享受肉体关系,Senji还把它当成了精神伴侣 A Japanese man has revealed he has finally found happiness with his girlfriend - a silicone love doll.一位日本男人称,自己终于和女友-一个硅胶性爱娃娃找到幸福Senji Nakajima, claims he enjoys the ’perfect’ relationship with ’Saori’ - even taking the dummy out shopping to buy it fancy outfits - despite the fact that he is married to a woman with whom he has two children.据Senji Nakajima说,他很享受和“Saori”之间“完美”的恋爱-甚至会带着它购物,给它买华丽的装-尽管他已婚,并育有两个孩子Senji, 61, from Nagano, lives with his life size doll in his apartment in Tokyo where he enjoys a physical relationship with it - but he claims he is happy because his plastic companion isn’t ’after only money’.61岁的Senji来自长野县,与真人大小的玩具娃娃一同居住在东京的寓所里他和性爱娃娃有着肉体关系-但他说这位硅胶小伙伴看中的不仅仅是钱,正是这点令他很高兴The businessman said he first introduced Saori to his life about six years ago after becoming lonely while living away from home work.这位生意人说,自己六年前把Saori带进了自己的生活,当时他远离家乡独自在外地工作,感到非常孤独To begin with, Senji only used the doll sexual purposes, imaging that it was his first ever girlfriend in fantasy scenarios.刚开始,Senji仅仅把它当成实实在在的性爱工具,在各种幻想场景中把它当成初恋女友However, after Saori helped to fill Senji’s lonely evenings he began to develop stronger feelings towards the dummy a few months in, and started having a ’relationship’ with it, saying it is ’more than just a doll’.然而几个月后,当Saori在无数个夜晚填补了Senji孤独的内心,他对Saori产生了更强烈的感情,开始与它谈起了“恋爱”,认为它“不仅仅是个玩具”Senji says that he discovered that his plastic companion had an actual original personality and the pair med a bond - enjoying days out together as well as romantic evenings in.Senji发现硅胶娃娃有自己原始的个性,他们二者形成了一种纽带式的联系-白天一起出去玩,晚上享受浪漫之夜Speaking of his silicone partner, Senji says: ’She never betrays, not after only money. I’m tired of modern rational humans. They are heartless.’提到硅胶娃娃,Senji说:“她从不背叛,也不仅仅追求钱财我受够了现代社会斤斤计较、精打细算的人类,他们冷酷无情”The 61-year-old now treats Saori like a human being, taking her on days out, moving her around by sitting her in a wheelchair.这位61岁的老人把Saori当作人类一样对待,带它出去玩,用轮椅推着它四处走动The pair now share a bed and Senji even bathes his beloved doll and chooses outfits her to wear each morning.这对搭档每晚同床共枕,Senji甚至为心爱的玩具娃娃洗澡,并且每天早上帮它挑衣He added: ’ me, she is more than a doll. Not just a silicon rubber.他说:“对我来说,她绝不仅仅是个玩具,不仅仅是一块硅橡胶”She needs much help, but still is my perfect partner who shares precious moments with me and enriches my life.’“虽然她需要很多帮助,但仍然是我的完美伴侣,她和我分享很多宝贵的时光,丰富了我的人生”The trend intimate relationships with silicone dolls, which cost up to 000 pound has been rising across Asia with China reported to have seen an increase.硅胶性爱娃娃的价格可达到000英镑在亚洲国家,与硅胶娃娃建立亲密关系逐渐成为一个趋势,据报道,在中国该趋势逐步上升The dolls, which are non inflatable, are sold under the name ’Dutch Wives’, a Japanese term a sex doll, and adverts in the media boast that anyone who buys one will never want a real girlfriend again.这种非充气式的玩具娃娃被命名为“女性玩偶”-性爱玩具的日本称呼,并在媒体广告中大肆吹嘘,称任何购买它的人再也不想要真实的女朋友了The men who have these dolls have been spotted transporting them around town, treating them to a movie and going walks in the park.经常可以看到买了玩具娃娃的男人带着它们穿城而过,带它们去电影院 ,还陪它们在公园散步According to Wu Xiangliang, who is familiar with the silicone doll market, there are over 50 kinds of these dolls on the Chinese market.据熟悉硅胶娃娃市场的吴先生说,中国市场上有50多种硅胶性爱娃娃Wu states that the designs can vary including the ’touch of skin’ feeling. There are some customers in the country who see their dolls as life partners.吴先生说,娃娃的设计各不相同,但都有着“肌肤般”的触感中国有一部分消费者把这些娃娃当成生活伴侣According to the Japan Times, the Chinese sex toy market is estimated at up to 0 billion yuan (pound billion) per year by the business to business sex toy platm ChinaSexQ.com.日本时报报道,据企业对企业性爱玩具网站ChinaSexQ.com统计,中国性爱玩具市场估计每年能达到00亿元(0亿英镑)开会那些事儿:乱写乱画假装很忙 -- 18::6 来源:chinadaily Bullet points, question marks, underlining and a couple of impressive looking equations.着重号,问号,下划线,还有其他几个令人印象深刻的方程式These are the methods used by one cheeky office worker to appear engaged in front of his boss during a mundane meeting.这就是一位调皮的员工用来在常见的会议上在老板面前假装很忙的方法The bored employee uploaded a copy of the hilarious handwritten notes he took during a conference to Reddit on Wednesday so others could learn how simple it is to fool you employer into thinking you're a productive member of staff.周三,这位觉得开会很无聊的员工将自己在某次会议期间手写的一份非常好笑的笔记上传到Reddit网站上,以便让大家学一下骗老板以为你效率很高有多简单'Pretend to pay attention and look like you’re writing important things even though it’s all BS,' he scrawled on a note pad.他在记事本上潦草地写道:“假装在注意听讲,看上去你在写啥重要的东西,其实啥也不是”'Indentation and bullet points are always a nice touch,' he added.他补充道:“缩进和着重号是不错的点缀”After sitting and listening another ten minutes, the officer worker jotted down some numbers and equations so it appeared he was paying close attention.又听了十分钟的会议内容后,这位员工草草记下了几个数字和方程式,看上去他在开会时很专心He had several other pointers about how underlining, using question marks and drawing arrows made your notes look legitimate from afar.他又提出了几条建议,告诉大家划线标注、使用问号、和画箭头如何能使你的会议记录远远看上去合情合理His last piece of advice was to make sure you jam some writing into the margins to 'avoided having to fill up more than one page'.他的最后一条建议是,在纸张边缘处写些字,免得还要另用一张'I can't wait until working in traditional offices are a thing of the past and working remotely from my bed becomes standard,' the man added.他补充说:“非常盼望在传统办公室工作的时期成为过去,在家办公成为新标准”Reddit users were quick to draw comparisons to their own 'waste of time' meetings, while others said the man should have used his time to be more productive.Reddit网站用户很快就将其和自己参加的“浪费时间”的会议作了对比也有些人说这位员工应该更高效地利用时间'Seriously, I don't know how many "mandatory" meetings I have that are better suited to be email or on the company messenger,' one user wrote.一位用户写道:“认真地讲,我不知道我参加了多少‘强制’会议,而这些会议内容其实以电邮或者公司内部通讯工具发送会更好”'I did that once too! Wrote something like "just writing things down so it looks like I'm paying attention". I still have the notebook at work,' commented another.“我也这么干过!写一些类似于‘随便写写,这样看起来我在认真参会’的东西在纸上我还保存有工作时的记事本”,另一位用户道The writer of another note, obtained by Daily Mail Australia, appears to have taken the man's advice, using dot points to jot down what a waste of time his hour and a half meeting was.《每日邮报澳洲版还拿到了另一份会议记录,写下这份会议记录的员工似乎已经采纳了前文所述员工的建议,使用圆点记下了这个长达一个半小时的会议有多浪费时间'Projector not working – standard. Good start.'“投影仪坏掉了,普遍情况,不错的开始”'No one is listening to you mate.... bla bla bla,' he wrote.“讲话的这位,没人在听你说啥啊……吧啦吧啦吧啦”,他写道He then took down the date of a quality audit with a short reminder to 'chuck a sickie' that day.之后他记下了质量审核的日期,加了个简短提醒,那天“请个病假”'That’s it. Great. 1.5 hours gone,' he wrote, marking the end of the meeting.“就这样,不错,会开了1个半小时”,会议结束时他写道The unidentified officer worker sat through another unbearable meeting on Thursday and compiled a sassy of what was said after wasting some time while he waited his boss to arrive. 这位身份不明的员工周四还耐着性子开完另一个让人难以忍受的会议,写下了一份活泼的会议记录等老板到会还耽误了一会儿时间'Oh yeah, minutes still waiting directors to arrive.'“噢耶,还有分钟主管才能来”'No worries, plenty of time, got nothing else to do,' he wrote.“别担心,时间足够,没啥可做的”,他写道He slammed one man his 'boring' contribution, asking 'how does this relate to my project?'他还批评了一位在会上说的话“很无聊”的人,问道:“这和我的项目有啥关系?”'Wow this guy is putting people to sleep. Seriously.' he said, adding that he was the only one in the meeting who bothered to take notes.“噢这人把大家都催眠了,讲真”,他写道,他还补充说他是会上唯一一个不厌其烦地做记录的人Vocabularyjot down:草草记下,匆匆记下sickie:一天的病假英文来源:每日邮报翻译#38;编审:yaning美国人和英国人谁更爱飚脏话? --7 3:50: 来源:i1st 导读:在大众的印象中,英国人保守、拘谨而美国人随性、自我,你觉得他们谁更爱说脏话?千万别被脏话满天飞的美剧或者美国电影迷惑,在爆粗口这件事上,英国绅士其实更胜一筹Readers beware: This contains strong language.提醒读者:这篇文章包含一些粗俗的语言When we learn a eign language or culture, curse words are particularly fascinating. So try to answer this question: Who tends to use curse words more often in daily life – Americans or Brits?当我们学习外语或异国文化时,脏话是一个特别有趣的现象那么请回答下面这个问题:谁在日常生活中更爱飚脏话——美国人还是英国人?If you think the answer is the easy-going, casual Americans rather than the reserved Brits with a stiff upper lip, then think again.如果你的是更加随和、随性的美国人而不是拘谨、冷淡的英国人,那么你得再考虑考虑了According to a recent B , it is the British who seem far less squeamish about swearing than Americans. Brits, explains the , are more likely to link coarse language with a sense of humor than with rudeness or vulgarity.据英国广播公司最近发布的一篇文章,英国对咒骂的敏感程度远不及美国人高该文章解释说,英国人更喜欢把粗俗的语言和幽默联系起来,而不是野蛮、无礼Brits like to use insults among friends. It’s fairly common a Briton to tease a friend of either sex by calling them a moron or the four-lettered c-word (associated with the female anatomy), which is so strong and offensive that it is considered a taboo like the n-word (a racial slur African Americans) in the US.英国人喜欢损自己的朋友他们经常会取笑朋友,把男性友人和女性友人都称为笨蛋或者c打头的四个字母组成的单词(这个词儿和女性生理相关),相反,这种称呼在美国是一种禁忌,如同那个n打头的单词(对非裔美国人的蔑称)Ruth Margolis, writing B blog Mind the Gap: A Brit’s Guide to Surviving America, has an explanation this: “Brits exchange jovial insults because we’re too uptight and emotionally stunted to say how we really feel. The stronger your friendship, the more you can lay into each other and still come away with warm feelings.”在露丝?马戈利斯为英国广播公司客写的一篇题为《注意差异:英国人在美生活指南的文章里,她解释过这种现象:“英国人之间愉快地互损,因为我们太过拘谨,情感发育不良,无法直接说出我们的真实感受你们的友谊越坚固,你们就越能贬损对方,还觉得很暖心”But this is not how Americans roll, warns Margolis. “Tell your US pal he’s a moron or anything stronger, and you likely won’t get invited to his wedding.”马戈利斯提醒说,美国人可不这么想“如果你叫你的美国朋友为笨蛋或者其他更粗俗的称呼,他很可能不会邀请你参加他的婚礼”If you are a fan of US movies and TV shows, you probably get the impression that Americans swear a lot. The movie The Wolf of Wall Street, example, drops a total of 5 F-bombs in just 9 minutes. In real life, however, Americans are quite prudish when it comes to using strong language. They may swear, but sometimes replace words with less offensive ones or euphemisms. “Gosh darn it!”, “What the dickens?” and “What the floodduck?” are just a few examples. As a result, swearing retains more of its shock value, says the B .如果你是美国电影或者电视节目的粉丝,你可能会有美国人爱骂人的印象以年的电影《华尔街之狼为例,这部9分钟的电影总共使用了5次那个f开头的词儿而现实生活中,美国人爆粗口时相当谨慎他们也许会咒骂,但是有时会用冒犯性小的词或委婉语代替举几个例子,比如“真讨厌!”“什么鬼?”“我去,这是啥?”等这篇文章称,(在美国)咒骂还是保有很强的冲击力The difference between swearing in the US and the UK doesn’t stop here. Brits also have a larger vocabulary of curse words, words that Americans don’t usually use. “Bugger”, used to express frustration, is one example. The word has an ugly history and was originally associated with sodomy. Like the F-bomb, “bugger” can be used in a lot of situations. “Bugger off” means “leave me alone” or “go away”. “I’ll be buggered” and “bugger me” both express surprise and astonishment. A similar example is the word “sod”. If you hear someone say “sod off” (“get lost”), there is a chance that he or she hails from the UK.英美之间爆粗口的差异不仅限于此英国人的脏话词汇完爆美国人,其中很多是美国人不常用的比如,“Bugger”过去常用于表达失望这个词的有一个不光的起源,最早常和“”联系在一起和F开头的那个单词一样,“Bugger”可以在许多场合使用“Bugger off”是“离我远点”,“走开”的意思“I’ll be buggered”和“bugger me”则都可用于表示惊讶、吃惊类似的例子还有单词“sod”如果听到有人说“Sod off”(“闪边”),那他八成是英国人

好莱坞大帅哥惨不忍睹的过去 -- 1:56:5 来源:chinadaily 喜欢好莱坞的小鲜肉大帅锅么?也许你会改变早定好的计划去看他们新上映的电影,花光令人羞涩的工资就为买他们发行的每一张专辑,你根本逃不出这些英俊男人的魅力和才华!如果你恨自己为什么陷入对他们的迷恋不可自拔,就看看他们过去的照片吧 1. 乔治;克鲁尼 George Clooney 好莱坞帅哥乔治;克鲁尼不是一直都性感 Hollywood hunk George Clooney wasn't always the sexiest man of all time... 如果有最可爱复古奖,克鲁尼肯定会获奖 But if there was an award most adorable retro child, he would win it. . 布拉德;皮特 Brad Pitt 就像红酒一样,布拉德;皮特越老越有味道 Like a fine wine, Brad Pitt seems to be getting better with age. 这是早期的布拉德有没有太无厘头了? Here's Brad in his early fermentation stage. 3. 范;迪塞尔 Vin Diesel 范;迪塞尔绝对是让人移不开眼球的好莱坞型男 Vin Diesel is a serious Hollywood hunk we can't seem to take our eyes off. 以前的范看上去和现在不太一样,但还是闷闷地帅! Vin looked a bit different back in the day, but still so handsome! . 布鲁诺;马尔斯 Bruno Mars 我们都爱布鲁诺;马尔斯迷人的歌词和勾人的眼神 We love Bruno Mars his charming lyrics and that sultry stare. 我们爱他也因为他可爱的高中照片,千万不能错过 We also love him because his adorable high school photo is a must see! 这个黑人绝对把这张照片挂起来天天看! Told you! There's something about that afro – he just absolutely nails it. 5. 丹泽尔;华盛顿 Denzel Washington 丹泽尔;华盛顿有很多值得骄傲的成就,包括数不清的奖项和电影他可是小编最欣赏的演技派演员之一啊,那角色把握的深度和细腻程度,绝对值得一个镜头一个镜头地回味 Denzel Washington has a lot of accomplishments he should be very proud of, including winning dozens of awards and starring in too many movies to count. 真好奇他在照这张照片的时候有没有想到,有一天会有现在这样的巨大成就那时的他,嘴唇太抢镜 I wonder if he ever imagined being this successful when this picture was taken. 6. 瑞奇;热维斯 Ricky Gervais 英国版电影《办公室的制片、编剧、导演瑞奇;热维斯是总让我们大笑的英国人之一 Creator, writer, and director of The Office the UK version, Ricky Gervais is one of the hottest Brits that never fails to make us laugh. 过去的他看起来真是令人难以置信!太小鲜肉了有木有! Back in the day he was looking quite... fabulous! 7. 诺曼;瑞杜斯 Norman Reedus 美剧《行尸走肉的主演诺曼;瑞杜斯曾是Prada的模特 It's no surprise that this The Walking Dead actor Norman Reedus was once a model Prada. 谁能想到这个染成金发的男孩子长大能成为僵尸杀手? Who would have thought that this bleached blonde boy would grow up to be a zombie killer? 8. 拉塞尔;布兰德 Russell Brand 滑稽、充满争议并性感的拉塞尔;布兰德简直令人意乱情迷 The hilarious, controversial and sexy Russell Brand is all part of what makes us swoon over this actor. 虽然作为男孩的布兰德不是猎艳杀手,但他勾人的眼神和现在一摸一样!只是,那腮帮子上的肉肉咋消灭的呢? As a boy, Brand wasn't quite the lady killer he is today, but he had that sultry stare down pat! 看过这些照片之后,小伙伴们有没有惊呆了?

全球关于南海问题的舆论 --6 :0:36 来源: 美国怀着非法目的闯入南海,导致该地区局势紧张没人相信美国会不远万里来到南海地区,为周边国家及人民谋利益中国的南海问题需要本地区的国家来解决,美国没有权利干涉In a statement released Tuesday, members of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) stressed that the UN Convention of the Law of the Sea and other international laws should be the basic principle when addressing the South China Sea issue. All disputes should be addressed through negotiation and consultation, without intervention from the outside. The statement also called on all relevant parties to abide by and implement the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea.上海合作组织成员国在周二发表的声明中强调,解决南海问题应以联合国海洋法公约和其他的国际法规为基本准则我们应通过谈判和协商解决各种争端,外界请勿插手该问题该声明还呼吁各国遵守并实施南海各方行为宣言By opposing external intervention, the SCO explicitly stands with China in the South China Sea issue. It shows the real opinion of the international commy when the US and Japan attempt to pressure China at the G7 summit and to ge a scenario that all countries are against China.上海合作组织反对外界干预,持中国在南海问题的立场此举显示出国际社会对美国和日本在G7峰会上向中国施压,四处煽风点火,挑拨离间的举措的真实态度While the US has started early to rope in other countries and build a favorable international climate over the South China Sea issue, it would have been surpassed by China since China has always objected to turning the issue into an international one. Between the tworsquo;s claims, which is more credible?美国早已开始在南海问题上拉拢别的国家,试图打造一个良好的国际环境;中国一定能够成功阻止该局面,因为中国一直坚决反对南海问题国际化这两个声明,哪一个更加可信?Although China is overwhelmingly more powerful than the other claimants, it never resorts to ce. China controls fewer islands and reefs than the two countries and they both conduct construction work in the South China Sea.虽然中国比其他的索求国要强大许多,但是我们绝对不会诉诸武力中国占领的岛屿和岛礁数量比日本和美国少,而且美日两国经常在南海建设问题上指手画脚However, the US has stepped in with an illegitimate purpose and flared up tensions in the waters. No one would believe that the US would come all the way to the South China Sea to benefit the countries and peoples in the region. Instead, what they are more familiar with is a bossy US in noble disguise.然而,美国怀着非法目的闯入南海,导致该地区局势紧张没人相信美国会不远万里来到南海地区,为周边国家及人民谋利益反而,他们看到的是一个专横又道貌岸然的美国China has more island disputes with Vietnam than with other countries, but meanwhile they have ged a comprehensive strategic cooperative partnership.中国和越南间的岛屿争纷最为激烈但是两国间又形成了全面的战略合作伙伴关系There is a slim chance that conflicts will break out between China and the Philippines. Yet the biggest risk of military clashes in the waters comes from the US, and the risk is rising.中国和菲律宾两国间爆发冲突的可能性微乎其微最大的军事威胁来自于美国,并且风险日益加剧Over the South China Sea issue, China will outperm the US in garnering support worldwide as it safeguards national security while the latter sustains its hegemony.在南海问题上,中国将超越美国,争取全球范围内的持因为中国维护的是国家安全,而美国只是维护其霸主地位The US probably garners most support from the G7, its Asia-Pacific allies and several claimants, but China can be backed by the SCO, other BRICs nations and countries in Africa, Latin America and the Middle East. Apparently the US can find little benefit in escalating the dispute.美国也许能获得G7成员国,亚太地区的盟国和一些索求国的持,但是中国可以获得上海合作组织成员国,其余金砖国家和非洲、拉丁美洲及中东各国的持显然,这次争端升级对美国并无益处Nor can the US militarily threaten China since in essence it is merely a paper tiger.美国军方也无法威胁中国因为本质上,美国就是一只纸老虎All in all, the South China Sea issue needs to be addressed by countries in the region, with no space the US to weigh in. China has the determination and patience to help the US figure out the reality.总之,中国的南海问题需要本地区的国家来解决,美国没有权利干涉中国有足够的决心和耐心帮助美国理清事实

  • 广安韩式半永久化妆术学习
  • 成都/素秀好吗健康养生
  • 遂宁美容纹绣培训好医爱问
  • 雅安韩式半永久化妆术学习
  • 成都/大华美容纹绣培训学校韩式半永久纹眉定妆培训排名问答
  • 成都蓝美人设计纹绣培训纹绣绣眉培训好吗平安专家成都/素秀学校修眉绣眉毛漂眉雕眉培训
  • 百姓媒体绵竹市学习纹绣要多长时间
  • 好生活绵阳韩式定妆唇培训学校哪家好新华口碑
  • 韩式水晶唇培训学校哪家好
  • 攀枝花纹身培训学校网上专家
  • 广安纹绣师资格放心新闻江油市高级纹绣培训
  • 宜宾雕眉培训学校哪家好
  • 搜索信息成都蜀禾美业技能培训学校学纹绣绣眉培训多少钱
  • 德阳半永久定妆学校
  • 时空养生攀枝花纹绣团购最新诊疗
  • 搜索大全泸州学韩式半永久纹眉多少钱
  • 阿坝州洗眉毛一般多少钱飞度报绵竹市韩式水晶唇培训学校哪家好
  • 天涯互动彭州市学习纹绣要多少钱快乐常识
  • 德阳韩国彩妆培训学校哪家好快问新闻
  • 广元国内最好的纹绣学校
  • 巴中学纹绣
  • 医护养生简阳市化妆学校
  • 健步咨询乐山半永久培训费用
  • 成都/恩齐国际纹绣学纹绣绣眉培训多少钱周知识
  • 绵竹市纹唇培训学校哪家好
  • 成都/素秀半永久机构学纹眼线美容纹绣多少钱
  • 眉山学纹唇多少钱
  • 什邡市最好的纹绣学校飞度云诊疗
  • 放心咨询简阳市半永久性化妆培训学校
  • 遂宁韩式半永久学习
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规