淮安治疗不孕不育的权威医院淮阴区阳痿早泄多少钱I use to think that strong men were those who weren#39;t afraid to cry我过去经常认为强壮的男人不敢哭Thank you, honey ... So you think my reaction to losing my signed DVD of ;Coyote Ugly;shows enormous strength?谢谢你，亲爱的……所以你认为我对失去的“女狼俱乐部”签名的DVD的反应显示了巨大的力量？ /201608/460820淮安区宫颈糜烂多少钱 The news of a 9-year-old girl Zhang Yiwen that participated in the gaokao in Henan province has raised great attention from the society.河南省9岁的小女孩张易文参加高考的新闻引起了人们极大的关注。Zhang#39;s father Zhang Yadong announced her score: 46 in Chinese, 37 in math, 37 in English, and 58 in the comprehensive ability test.近日，其父张亚东公布了她的高考成绩单：语文46分，数学31分，英语37分，综合58分，总分172分。Zhang Yiwen said she was not nervous at all when she took the exams. Her father said Yiwen#39;s performance in the exam was quite general, and that there would be better preparation needed to have a chance in next year#39;s gaokao.张易文表示，她在考试时一点也不紧张。她的父亲则表示：“张易文今年的高考发挥一般，接下来还要好好准备，来年继续参加高考。”Intelligence seems to run in the family. Zhang#39;s father finished all the courses in 8 years and then went to Beijing University to study. After he got his doctor#39;s degree, he became a teacher himself. When his daughter turned 4, Zhang and his wife started home schooling Zhang.这家人好像都天资聪颖。张易文的父亲8年就学完了中小学全部课程，之后考上北大，士毕业后当了一名教师。在女儿张易文4岁的时候，张亚东就和他的妻子在家里辅导女儿学习。“Four years ago my wife and I went back to our hometown of Shangqiu and established an old-style private school. Our daughter stayed at home and learned from us. Based on her own situation, she finished primary school courses and a portion of middle school courses.We hope she can have a happy learning process,” said Zhang Yadong.张亚东表示：“4年前，我和妻子回到商丘老家，办了一个私塾，让孩子在家跟着我们学习。我和妻子根据女儿的情况，教了她学习小学和部分中学课程。我们希望她有一个愉快的学习体验。”Zhang Yadong signed his daughter up for the 2016 gaokao during this year#39;s spring festival and spent a couple of months helping her with her preparation for the science comprehensive ability test.据悉，张亚东是在春节前为自己的女儿报名的2016年高考，并花了几个月的时间为她补习理科综合课程。 /201607/4530015.Cushing#39;s Syndrome5.库兴氏综合征Sometimes your excess poundage really is due to a medical condition. One of the top culprits is Cushing#39;s syndrome. The rare disease was first described in 1932 by Dr. Harvey Cushing, an American neurosurgeon who helped pioneer brain surgery.肥胖有时候可能是由生理疾病导致的。罪魁祸首之一就是库兴氏综合征。1932年，哈维#8226;库兴士第一次阐述了这种罕见的疾病。这位美国神经外科医生对于脑部手术的发展也有贡献。The syndrome named after Cushing is a complex hormonal condition where the body is flooded with far too much cortisol, the body#39;s main stress hormone. This may occur because of a disorder (for instance a tumor in the pituitary gland), or else you#39;ve been taking a lot of steroid-based medications (like the ones prescribed for asthma). In normal amounts, cortisol, produced by the adrenal glands, works to regulate your glucose levels and suppress the immune system. But get too much coursing through your system, and you may end up with thin skin, bruises, high blood pressure, osteoporosis, diabetes, weakness, a puffy face, fat on your neck and shoulders and, yes, weight gain. Indeed, accelerated weight gain is the main characteristic of Cushing#39;s syndrome. If untreated, Cushing#39;s syndrome can lead to death. However, there are several remedies available, from slowly reducing the amount of corticosteroids taken to surgery (in the case of a tumor).这种以库兴命名的综合征是一种激素紊乱的复杂病症，发病时病人身体会分泌出大量的皮质醇。这种病症可能是由于身体机能紊乱引起的（例如脑下垂体肿瘤），当然也可能是其他原因，例如用大量的类固醇药物（例如医生为哮喘患者开具的一些处方药物）。正常情况下，皮质醇是由肾上腺分泌，调节控制人体血糖水平以及抑制免疫系统的激素。但是如果皮质醇被大量分泌，贯穿于身体内，其结果可能导致你的皮肤变薄，极易造成瘀伤，引起高血压、骨质疏松、糖尿病、身体虚弱、脸肿、肩膀和脖子肿大，以及肥胖等身体问题。的确，体重突然增加是库兴综合征的主要病征。如果不及时治疗，库兴氏综合征甚至会导致死亡。然而，目前仍有一些可以补救的治疗方法，例如慢慢减少体内的皮质醇或采取手术治疗（有肿瘤的情况下）。4.Polycystic Ovary Syndrome4.多囊卵巢综合征Another medical condition that could be behind an unexplained weight gain is polycystic ovary syndrome, or PCOS. A hormonal disorder that affects women, PCOS is relatively common among females in their child-bearing years, striking between 1 in 10 and 1 in 20 women in the U.S. alone.不明原因的体重增长背后很可能是另一种医学病况——多囊卵巢综合征，简称PCOS。PCOS是育龄妇女较常见的内分泌症候群，单单在美国就有5%-10%的女性深受其害。The disease causes women to develop many small cysts on their ovaries. The cysts, in turn, wreak havoc with their hormones, causing an increase in the male hormone androgen. That hormonal imbalance results in acne, a messed-up menstrual cycle and excess body hair. It also causes women to become resistant to insulin, which regulates blood sugar, and thus may result in them getting fatter. Unfortunately, these extra pounds tend to pile on in the belly area, leaving those affected more susceptible to heart issues. PCOS is the most common cause of female infertility. The condition may be genetic, as women with PCOS are more likely to have a mother and sister with PCOS, too. So if you#39;re a woman whose weight has surged and some of your relatives have PCOS, get checked for it yourself.这种疾病导致女性的卵巢上附着许多小的囊肿。这些囊肿进而造成了荷尔蒙的严重紊乱，使女性体内男性激素增加。荷尔蒙失衡的结果就是出现痤疮、月经异常和体毛过多。它也造成女性对胰岛素产生抗体，胰岛素具有调节血糖的作用，因此造成女性越来越胖。更糟的是，赘肉多集中在腹部，这让女性更容易有心脏问题。PCOS是女性不不育最常见的原因。这样的病症很有可能是遗传造成的，通常一位女性患有多卵巢囊肿，她的妈妈和患同样疾病的可能性非常大。如果一位女性的体重突然激增，并且亲戚之中有人患有PCOS，那么最好去做一次健康检查。3.Lack of Sleep3.缺乏睡眠Several studies show some pretty strong connections between lack of sleep and weight gain. One such study, the Mayo Clinic reports, showed that women who got less than six hours of sleep (or more than nine) were more likely to pack on a whopping 11 pounds (5 kilograms) than females nodding off for seven hours nightly. Another study on the subject found men who lacked adequate Z#39;s took in more calories each day and preferred high-calorie foods.一些研究已经明缺少睡眠和体重增加之间有着密切的联系。一份来自梅奥诊所的研究表明，睡眠时间少于六个小时（或超过九个小时）的女性比每天睡七个小时的女性要重11磅（约5千克）。关于这一主题的另一项研究发现缺乏足够睡眠的男性每天会摄入更多的卡路里，他们也更偏爱高热量食品。So what#39;s sleep got to do with it? One somewhat obvious connection is the longer you#39;re awake, the more time you have to get hungry and eat. Some posit that if you#39;re tired from a lack of sleep, you#39;re less likely to be active and burn calories. Others say the amount of sleep you get each night is tied to the hormones regulating hunger; if you mess them up, your appetite becomes heightened. The easy answer is to simply get a good night#39;s sleep — seven or eight hours — every night. And why not? It sure feels great!所以睡眠与肥胖到底有什么关系？一个比较明显的联系是:你清醒的时间越长，你就饿得越快，吃东西的次数也越多。有些人认为如果你因为睡眠不足而疲劳，你可能不太愿意活动，进而就不能燃烧卡路里；也有些人认为每晚的睡眠时间和调节饥饿的激素相关：如果你的激素变化了，你的食欲就会增强。最简单的解决办法就是每天好好睡七到八个小时。为什么不呢？这感觉一定非常好。快试试吧~2.Stress2.压力At first glance, you might think just the opposite: Stress will cause you to lose weight. You might have a friend who was stressed from a pending divorce and dropped 20 pounds (9 kilograms), or a sibling anxious about a job loss who suddenly lost his appetite and became too thin. But stress is actually the reason behind a lot of people#39;s weight gains.乍看来，你可能恰好想到相反的一面：压力能让你减肥。你可能会有这样一个朋友，因为即将离婚而感到压力巨大，因而体重减轻了20磅（约9千克），也可能会有家人为丢了工作而焦虑不堪，因而突然没了胃口以致暴瘦。然而，压力实际上正是造成很多人体重增加的真正原因。First, adrenaline floods our bodies when we#39;re anxious and stressed out, preparing us for battle (adrenaline is known as the ;fight-or-flight; hormone). That rush of adrenaline is followed by a cascade of cortisol, known as the ;stress hormone.; Cortisol tells our bodies to eat, because in early human history, that extra energy from food was necessary for activities like running and physically fighting. Nowadays, our stress might come from not having enough money to pay bills rather than facing a wild animal, yet our bodies are still programmed to store fat when we#39;re anxious. Cortisol is also the culprit behind emotional eating, that mindless shoveling of food down when we#39;re stressed, and behind our craving for ;comfort foods; like ice cream and chips when we#39;re feeling low. As for those people who lose weight from stress, it#39;s likely that they#39;ve lost interest in eating or are fidgeting a lot from anxiety, which burns calories.首先，当我们焦虑或者有压力时，肾上腺素会在我们的体内流动，让我们为“打仗”做好准备（肾上腺素有时被称为“要么战斗，要么逃跑”的荷尔蒙）。涌动着的肾上腺素被大量皮质醇跟随着，皮质醇也被称为“压力荷尔蒙”。皮质醇告知我们，身体要吃东西了，因为在人类早期的历史中，食物中额外摄取的能量对逃跑或者体力战斗这类活动是很有必要的。今天，我们的压力可能来自担心付不起账单，而不是害怕野兽，但是在我们焦虑时，身体还是会运作起来储存脂肪。皮质醇也是吃东西情绪化的始作俑者，我们压力大时，会没心没肺地大口吃东西；在情绪低落时，它也会驱动我们渴望吃到冰激凌和薯条这类“安慰性食物”。至于那些因为压力而体重减轻的人，很可能是他们已经厌食，或者由于焦虑而坐立不安，因此消耗了热量。1.Genes1.基因Many an overweight person has claimed that the extra poundage is all due to their genes. There might be something to such an assertion. Researchers studying mice discovered a genetic mutation in the MRAP2 gene that didn#39;t allow them to burn off calories from fat; this same genetic mutation was found in obese humans. Initially, the mice#39;s genetic mutation caused them to eat less than the norm. However, despite the reduced calories, the mice gained about twice the poundage of normal mice. Eventually the mice#39;s appetites returned, and they ate a typical diet — yet still gained more weight than mice without that mutation. Why? The bodies of the mice with the genetic mutation were storing fat, not burning it for fuel. In a study of 500 obese people, scientists found a similar situation with the human version of the MRAP2 gene. Keep in mind, though, that scientists have identified only about eight genetic mutations that cause obesity in humans. And these mutations are considered to cause less than 5 percent of all of the cases of obesity in society.很多肥胖之人都把他们多余的赘肉归因于他们的基因。这一断言也许不无道理。研究老鼠的研究员在MRAP2基因中发现了一种基因变体，这种变体不允许老鼠消耗脂肪中的热量；相同的基因变体在肥胖的人中也被发现了。起初，实验鼠的基因变体使他们比正常鼠吃得少。然而，由于热量消耗减少，实验鼠的体重比正常鼠增长了约两倍。最后，老鼠食欲重振，它们的饮食恢复正常——但是依然比那种没有基因变体的老鼠增重多。为什么呢？体内含有这种基因变体的老鼠正在储存脂肪，也不会为了能量而消耗脂肪。在一项针对五百个胖人的研究中，科学家发现了类似的情况，这些人中也存在类似MRAP2基因变体。不过请记住，科学家只是确定了8种引起人类肥胖的基因变体，而且认为在现实生活中，这些变体导致肥胖的比例不到5%。审校：晃晃 来源：前十网 /201608/461623淮安中山医院看支原体多少钱'
淮安市中山医院早孕检查多少钱淮安中山女子医院宫颈糜烂 Glyphosate the most used herbicide in the world has been found in the urine of 93 percent of the American public during a unique testing project that started in 2015.在一个于2015年发起的特别测试项目中，93%的美国民众的尿液中发现了世界上使用范围最广的除草剂草甘膦。Glyphosate labeled a “probable human carcinogen” by the World Health Organization’s cancer agency IARC in 2015 has now been revealed to be ubiquitous in the first ever comprehensive and validated LC/MS/MS testing project to be carried out across America.2015年世界卫生组织的下属的国际癌症研究机构将草甘膦列为“可能的人类致癌物质”，而今在全美展开的液相色谱-串联质谱法测试项目中发现了这种物质的普遍存在。The European unx is currently in the process of putting restrictions on the use of glyphosate due to health concerns with Member States so far unable to agree on the re-approval of the chemical beyond June 2016.出于健康的考量，欧盟目前正在采取措施对草甘膦的使用进行限制，各成员国目前为止还无法就是否重新批准使用达成一致意见。Glyphosate-containing herbicides are sold under trademarks such as Monsanto’s Roundup.孟山都公司的Roundup品牌就有销售含有草甘膦的除草剂。 /201606/448732涟水县人民医院妇科专家
淮安市第一人民医院尿科 Evidence of humanity#39;s lost #39;sixth sense#39; may have been found.能够明人类拥有“第六感”的据也许已经被找到了。Joe Kirschvink, a researcher from the California Institute of Technology, claims to have confirmation that humans can subconsciously detect Earth#39;s magnetic field.乔·科臣雪夫斯基是来自加州理工大学的一名研究人员，他声称自己已经实了人类能够潜意识地感知到地球的磁场。Using a Faraday cage and EEG monitor, Kirschvink observed reproducible changes in human alpha brain waves when adjustments were made to the magnetic field around them.利用法拉第笼和脑电波监测仪器，科臣雪夫斯基发现，当对人体周围的磁场做出调整时，实验者的а脑波产生了重复性的变化。#39;It#39;s part of our evolutionary history,#39; said Kirschvink. #39;Magnetoreception may be the primal sense.#39;乔说道：“这是我们进化史的一部分。磁感可能是人类最初的感觉。”The ability to sense Earth#39;s magnetic field has been found in certain creatures such as bird, insects and other mammals that use the power for migration or orient to their surrounding environment.某些特定的生物也能感受到地球磁场，例如鸟类、昆虫和其他一些哺乳动物，它们利用这种能力来迁徙，或者对自己周围的环境进行定位。For decades, researchers has been studying this phenomenon in animals and discovered that dogs, foxes and bears also have the field-sensing molecule cryptochrome in their eyes – this work was published earlier this year.数十年来，研究人员一直在研究动物身上的这种现象，他们发现、狐狸和熊的眼睛中都有磁场传感分子隐花色素--该研究在今年早些时候被发布。Other experts say this #39;sixth sense#39; harnesses its power from iron mineral and magnetite to act as #39;compass needles#39;, while others say it relies on protein in the retina called cryptochrome , reports Science magazine.据《科学》杂志报道，其他一些专家则表示，“第六感”来自于铁矿和磁铁矿，有点类似于“指南针”，而其他人则认为“第六感”来源于视网膜中一种被称为隐花色素的蛋白质。During the recent trial, Kirschvink and his team built a Faraday cage to test the ability in humans. This structure is a thin, aluminium box that blocks out any and all electromagnetic background noise using wire coils, called Merritt coils.在最近的实验中，乔和他的研究小组搭建了一个法拉第笼，以此来测试人类的磁场感应能力。这个装置是一个由铝制成的很薄的箱子，它使用了梅利特线圈，能够阻挡一切电磁背景噪声的干扰。Participants sit in complete darkness, where they are only exposed to a pure magnetic field – no stimulus or interference is able to get in the enclosure.实验参与者们身处一个完全漆黑的地方，在那里他们只能够接触到一个纯粹的磁场--没有其他的刺激或者干扰能够进入实验场中。Kirschvink recruited 24 volunteers for his experiments, which he hooked up to EEG monitors in order to analyze their brain activity when exposed to a rotating magnetic field that mimics that of the Earth.乔为他的实验招募了24名志愿者。在试验中，乔使用了脑电波监测仪器来分析参与者们的大脑活动。在实验中，参与者们接触到了一个模拟地球情况的旋转磁场。The team found that when the magnetic field was rotating clockwise, there was a drop in alpha waves. This event suggests that participants#39; were responding to and processing the magnetic field.该研究小组发现，当磁场顺时针旋转的时候，参与者的а脑波出现了下降。研究结果最终显示，参与者们能够对磁场产生反应，并对磁场信息做出处理。Besides this observation, Kirschvink found that the neural response was delayed a few hundred milliseconds – suggesting an active brain response, he said.除了这一发现之外，乔还发现神经反应被延迟了几百毫秒--他表示，这显示了一个积极的大脑活动反应。This may be linked to the notion that magnetic fields can influence #39;electric currents in the brain that mimic an EEG signal#39;.与此相关的一个观点是，磁场可以影响“在大脑中模仿脑电波的电流”。Kirschvink found a a similar response when the magnetic field was contorted on the floor of the box, but not when the magnetic field twisted upwards or rotated clockwise.当磁场在箱子的底部被扭曲时，乔发现参与者们有类似的反应，但是当磁场向上或顺时针旋转扭曲时，就不能够再观测到这一现象了。 /201607/453176淮安市人民医院治疗不孕不育多少钱淮安中山皮肤科淮安妇幼保健院治疗子宫内膜炎多少钱 淮安妇幼保健院肛肠科 淮安市淮安医院看妇科好不好康热点 盱眙县妇保院电话 康大夫淮安妇保医院治疗尿道炎多少钱 洪泽县宫颈糜烂多少钱 淮阴区人民医院肛肠科 淮安妇幼保健院看妇科好不好普及中文淮安中山皮肤门诊 健康知识淮安中山妇科医院治疗宫颈糜烂怎么样好不好妙手优惠