原标题: 哈医大医院咨询电话养心养生

With China poised to become the world largest film market within the next couple of years, industry insiders are weighing-in on what needs to be done to capitalize on the opporty.随着未来几年内,中国稳步成为世界上最大的电影市场,许多业内人士都在权衡需要做些什么来把握此次机会Most movie industry observers expect China will overtake the ed States to become the world largest film market, by revenue, by . Last year, box office revenue in China hit a record high of nearly 7 billion U.S. dollars.多数电影行业观察家预计,凭借票房收入,年中国将超过美国成为世界上最大的电影市场去年,中国票房收入以近70亿美元创历史最高纪录Greg Foster, CEO of IMAX Entertainment, says to some extent the Chinese market is the key to success many US movies.IMAX的首席执行官格雷格·福斯特表示,在某种程度上,中国市场是许多美国电影成功的关键Lauren Selig, founder of Shake and Bake Productions, says an increasing number of movies are being made specifically the Chinese market.;Out of the conversations that Ive had with producers or eign sales agents in the last two weeks, six of them have said bring me a project China, I need a project China.;When it comes to tapping into the Chinese market, Selig says Hollywood needs to have a better understanding of what Chinese audiences want.Shake and Bake制作公司创始人劳伦·塞利格表示,越来越多的电影是专为中国市场而制作“在过去的两周,我与生产商或国外的销售代理进行了次对话,其中有6个人要求提供一个中国的项目,我需要一个中国的项目”说到进入中国市场,塞利格表示,好莱坞需要对中国观众的需求有一个更好的了解Were used to making big bang movies, big tentpole films and hoping that when we lob them across the pond that China goes: Yay, we like it. But it doesnt always work out that way and I think it important a producer or director or someone who inclined to make movies the Chinese market to have a good partner over there or good voices to give them advice on what to make.“我们过去习惯于制作大场面大制作的电影,希望电影公映时,中国观众会说:“是的,我们喜欢它”但结果往往不能如其所愿我认为,对于一个制片人或者导演或者制作电影的的爱好者们来说,所有人都需要有一个很好的合作伙伴,或是听取制作何种电影的好建议”At the same time, Chinese movie producers are also trying to create content which global audiences are more likely to relate to.与此同时,中国电影制片人也在努力创作更符合全球观众喜好的内容Le Vision Pictures is one of a growing number of Chinese film companies looking globally.Le Vision CEO Zhang Zhao says ;My guess is in the next five years because of the Chinese market booming, you will see many more movies released in North American market. Reason, because you got backed up by this huge market.;Le Vision Pictures is behind the production of a film called ;The Great Wall; starring Matt Damon and directed by Zhang Yimou.It due out later this year.乐视影业是走向全球的正在增长的众多中国电影公司之一乐视首席执行官张招说:“我猜测,在未来五年内,由于中国市场的蓬勃发展,你会看到更多电影在北美市场上映因为你得到了这个巨大市场的持”乐视影业制作的由马特·达蒙主演,张艺谋导演的电影《长城将于年正式上映Chinese investment in the North American film sector has aly gone beyond movies.Dalian Wanda recently struck a deal to acquire a majority stake in US movie studio Legendary Entertainment.It going to be Wanda second big purchase in the ed States.The company bought AMC, the second biggest theater chain in the ed States, more than .5 billion U.S. dollars in .中国对北美电影业的投资已经超过了所有电影大连万达近期达成了收购美国电影制作公司--传奇影业的多数股权的协议这将是万达第二次大手笔收购美国电影公司万达公司曾于年花费超过5亿美元的价格收购美国第二大连锁影院-AMC 098

Woody Allen has joined the top Hollywood directors flocking to new digital streaming services after striking a deal with Amazon to write and direct a television series.伍迪#86;艾伦(Woody Allen)已与亚马逊(Amazon)签约,为后者编导一部电视连续剧,目前很多好莱坞顶级导演纷纷加入新兴数字视频流媒体务Amazon’s recruitment of the acclaimed 79-year-old director follows its triumph at this week’s Golden Globes, when Transparent, its series about a transgender father, won two awards, beating rivals from broadcast and cable television.在亚马逊与这位享有盛誉的79岁导演签约之前,在本周的金球奖(Golden Globes)上,亚马逊旗下的《透明人生(Transparent)获得两个奖项,击败了来自无线和有线电视台的竞争对手这部电视剧讲述的是一个变性父亲的故事The rise of Amazon and its rival, Netflix, highlights how viewers are increasingly turning to streaming so they can watch shows on demand without the need expensive cable or satellite subscriptions.亚马逊及其竞争对手Netflix的崛起,突显出越来越多的观众正转向流媒体务,以便随时点播收看节目,而无需缴纳昂贵的有线或卫星费用Top Hollywood figures are migrating to these new services. David Fincher, the director of The Social Network , helped Netflix blaze a trail with House of Cards while Lana and Andy Wachowski, directors of The Matrix films, are also making a series Netflix.好莱坞一线导演正转向这类新务电影《社交网络(Social Network)导演大卫#86;芬奇(David Fincher)借助《纸牌屋(House of Cards)帮助Netflix实现了创新,电影《黑客帝国(The Matrix)导演拉娜#86;沃卓斯基(Lana)和安迪#86;沃卓斯基(Andy Wachowski)也在为Netflix制作一部连续剧These directors have not abandoned established TV networks. Mr Fincher has a series in the works at HBO, the Time Warner-owned premium cable network. However, the distinction between film, television and the new generation of streaming services has blurred.这些导演没有放弃老牌电视台芬奇正筹备为时代华纳(Time Warner)旗下的收费有线网络HBO制作一部电视剧然而,电影、电视和新一代流媒体务的界限已变得模糊起来Amazon’s deal with Mr Allen is a series of half-hour episodes, which will be available to subscribers of its Prime Instant Video service in the US, UK and Germany.根据与亚马逊签订的协议,艾伦将制作一部每集半小时的电视连续剧,将在亚马逊在美国、英国和德国的Prime Instant Video务上播出“Woody Allen is a visionary creator,” said Roy Price, vice-president of Amazon Studios. Mr Allen said: “I don’t know how I got into this. I have no ideas and I’m not sure where to begin. My guess is that Roy Price will regret this.”亚马逊工作室(Amazon Studios)副总裁洛伊#86;普莱斯(Roy Price)表示:“伍迪#86;艾伦是一位有远见的创作者”艾伦表示:“我不知道是怎么到这一步的我现在没有创意,也不确定从哪里开始我猜洛伊#86;普莱斯会后悔的” 99

A 3-year-old Canadian model knows something about ;elf esteem; after having her ears surgically modified to look like the mythical creature.一位3岁的加拿大模特把自己的耳朵整形成了和神话里的精灵一样,如今她应该对所谓“精灵的尊严”有所认识了吧In August, , Melynda Moon decided to get an operation that would make her ears look like a character from her favorite book series, ;Lord of the Rings.;年8月,梅兰达·莫恩决定做个手术,使自己的耳朵看起来像她最喜欢的书——《指环王——里的某位人物一样;The elegance of the elf ear is something I adore,; she explained on a YouTube documenting the surgery.“我非常喜欢精灵优美的耳朵”,她在记录了这次手术的YouTube视频里解释道Moon, who lives in Guelph, Ontario, said the decision to change her elf, er, herself, was a long time coming. She believes she was a fairy in a previous existence.莫恩住在安大略湖的圭尔夫市,她说在决定做这次手术前,她已经考虑了很久她坚信她前世是个仙女;I have always been very close to nature. Pointed ears are the most adorable thing, and I find the elven attire is so elegant,; she said, according to International Business Times. ;I have always had fantasies about what it would be like to be something other than human, so I decided to change my appearance to looksupernatural.;“我一直都与大自然十分亲近尖尖的耳朵最可爱了,而且我发现‘精灵族’的装非常优雅”,国际财经时报上的报道中她如是说“我一直很好奇,成为非人类的感觉是什么样子?所以我决定改变我的外表,让自己看起来像是一个超自然的生物”The doctors who permed the $ surgery skinned the tops of her ear cartilage, then skinned and cut pieces from the tips to m points. These tips were stitched together and removed a few weeks later after the ear skin was allowed to fuse.这次手术的费用为美元医生先剥离她耳软骨上端的皮,把软骨上端削尖然后将末端的皮肤缝合起来,几周后当耳部皮肤愈合后再将缝合物移除Moon said the treatment left her ;a bit uncomtable the day after; and her ears ;were really swollen and sore with a slight burning sensation.;莫恩说手术让她“在第二天有点难受”,她的耳朵“肿起来了,而且有点灼烧的痛感”But she said it been worth it just the reaction she gets from people.但她说手术后其他人对她的看法令她觉得这点痛很值得;I have a handful of people assume I am dressed up because I have put on pointed ears,; she said.“有很多人认为我可能精心装扮过,因为我装了一对尖耳朵”,她说道;When I tell them they are real, they look pretty confused as if they are waiting me to say just kidding -- but I am not.;“当我告诉他们,这对耳朵是真的的时候,他们摆出一副疑惑的表情,好像等着我说‘开玩笑的啦’——但我说的是真话”Moon admits that some parents have used her to keep their kids on Santa good side.莫恩承认有些父母利用她来使孩子相信圣诞老人真的存在,让他们做好孩子;Some people like to tell their kids to stop being bad because they know an elf will tell Santa theyre being bad,; she said. ;Then their children see my ears and realize their parents arent joking.;“一些人告诉自己的孩子不要做坏事,因为他们知道有一个精灵会告诉圣诞老人他们不是好孩子”,她说道,“孩子们一看到我的耳朵,就会意识到爸爸妈妈并不是在开玩笑”

The last few years have been a good time to be a movie fan. Comic book adaptations have gone from a doomed niche market to dominating the box office due to the success of movies like Avengers and The Dark Knight, and science fiction continues to take risks, as seen in Prometheus. The contenders the Best Picture Oscar in recent years have shown that there is no shortage of dramas that range from the heartening to the heartrending. However, many of the aspects of modern film that we take granted have long roots in the movies of decades past.过去几年是电影迷的美好时光因为诸如《复仇者联盟(Avengers)和《黑暗骑士(The Dark Knight)这类电影十分成功,改编幽默连环画已经从在夹缝中生存的状况发展到控制票房市场的程度科幻电影就像《普罗米修斯(Prometheus)里所呈现那样,继续冒险从近几年奥斯卡最佳影片的候选影片来看,从振奋人心到心酸悲哀,各类影片应有尽有然而,我们认为现代电影界理所当然的事,许多都深深植根于过去几十年出现的电影.Promises! Promises!.《誓!誓!Even the most reserved individual can vividly remember the sexiest scenes they have seen in the cinema. From Phoebe Cates in Fast Times at Ridgemont High to Christina Ricci in Black Snake Moan, sex has spiced up film ever.即使是最矜持的成年人也能生动地记起在电影院看见的性感十足的镜头从《开放的美国学府(Fast Times at Ridgemont High)里的菲比·凯茨(Phoebe Cates)到《黑蛇呻吟(Black Snake Moan)里的克里斯蒂娜·里奇(Christina Ricci),性开始成为电影必不可少的元素Of course, it had to start somewhere. Nudity has been a part of cinema since its inception, but a long time, filmmakers had to wrestle with restrictive morality-based policies such as the Hays Code. In the 1960s, however, movies were beginning to challenge those restrictions on sex and nudity.Sex comedy Promises! Promises! was the first major motion picture to feature a major star—in this case, Jayne Mansfield—appearing nude. While there had been nudity in smaller (and often silent) movies bee, this movie helped legitimize the use of sex to sell a film and fuel the fame of the naked star. Without this movie, there would have been no raunchy sex comedies like American Pie or Knocked Up, nor a generation who mastered the art of hitting the pause button at strategic moments of their favorite scenes.当然,凡事都有起点自从赤身裸体在电影里出现之后,就成为了电影院的一部分;但是有很长一段时间,由于像《海斯法案(Hays Code)这样基于道德的政策十分严苛,电影制片人不得不与之频繁较量但在世纪60年代,电影开始挑战这些对性和裸露身体的束缚性喜剧《誓!誓!是以一位明星裸体出镜——本片中是杰恩·曼斯菲尔德(Jayne Mansfield)——的第一部重要电影尽管此前小型影片(常常无声)也有裸体镜头,但这部片子使利用性让电影更卖座的做法合法化,也使这位裸体明星名声大噪没有这部电影,可能就没有《美国派(American Pie)和《一夜大肚(Knocked Up)这样低俗的性喜剧了,也不会产生这一代掌握敲击暂停键艺术的人——看见他们喜欢的镜头就暂停9.Ocean 9.《十一罗汉When the credits start rolling, one thing becomes abundantly clear: Audiences have been trained to stay seated. modern audiences, that is largely due to Iron Man post-credits ;stinger,; which is an extra scene that rewards fans sticking around. All of Marvel subsequent releases and many other unrelated films have followed suit.当影片演职表滚屏时,有一件事变得一清二楚:观众已经习惯保持坐姿了对现代观众而言,这很大程度上是因为《钢铁侠(Iron Man)职员名单后面的;思丁格;——回报观众留恋徘徊的额外镜头随后漫威(Marvel)旗下所有电影,还有其他不相关的电影都采用了这个办法However, Marvel hardly pioneered this idea. It goes all the way back to James Bond second film, From Russia With Love, which promised audiences after the credits that ;James Bond would return,; a practice that continues to this day.The first film stinger, however, came from the original Ocean , which showed Sinatra, Davis, and the rest of the crew sauntering down a street in Las Vegas. Compared to the modern-day ;stingers; that seek to surprise to viewers, this was pretty mild, but without Ol Blue Eyes roaming down the boulevard, we might have never seen Samuel L. Jackson telling Robert Downey Jr. about The Avengers Initiative.但是,漫威并非这个创意的开创者这可以追溯到詹姆斯·邦德(James Bond)的第二部影片:《俄罗斯之恋(From Russia With Love)——这部电影向观众保在演职员表后面;詹姆斯·邦德会回来;——这种做法持续到了现在实际上,电影末尾的第一个;思丁格;在最初版本的《十一罗汉中呈现了西纳特拉(Sinatra)、戴维斯(Davis)和其余船员在街上漫步的画面与今日的寻求送给观众惊喜的;思丁格;相比,这相当温和但是如果他不在林荫大道上闲逛,我们可能永远看不见塞缪尔·L·杰克逊(Samuel L. Jackson)告诉小罗伯特·唐尼(Robert Downey Jr.);复仇者行动;(The Avengers Initiative)的事8.Star Wars8.《星球大战Star Wars revolutionized filmmaking in uncountable ways, raising the bar special effects, creative use of practical sets, and sci-fi storytelling. In the midst of all of this, one its chief contributions to cinema is often overlooked: the simple act of playing the credits at the end of the movie instead of the beginning.《星球大战引起了电影制作各个方面的革命,提高了特效要求、创造性地使用场景,还有科幻式的叙述方法其中,它对电影的主要贡献之一却常被忽略:在影片末尾而不是开头播放职员名单的简单做法Everyone recognizes the movie famous opening ;crawl,; the yellow letters that catch viewers up to the space drama they are about to watch bee scrolling into the vastness of space. Though it would later become an icon, the Director Guild did not like this idea at all at the time. They ordered George Lucas to display the credits of the cast and crew appear bee the film instead, as had been the tradition decades. Lucas refused to budge and simply paid the required fine to the Guild bee resigning.Time gave Lucas the last laugh. The runaway success of Star Wars meant that filmmakers all over the world would be borrowing its mulas ever, including the elimination of credits at the beginning of the movie. Ultimately, Luke Skywalker didnt just blow up the Death Star: He blew up the chances that youll ever have to sit through five minutes of credits bee your movie begins.大家都知道《星球大战开头出名的;爬行字幕;——黄色字母吸引了观众,把观众带入他们将观看的太空大戏,然后卷起来,消失在茫茫宇宙中尽管这后来成为了商业标志,;导演协会;(Director Guild)当时一点儿也不喜欢这个想法相反,他们命令乔治·卢卡斯在片头呈现演职员表,因为这是几十年来的传统卢卡斯拒绝妥协,辞职前直接向;导演协会;缴了规定的罚款时间让卢卡斯笑到了最后《星球大战轻而易举获得成功,这意味着全球的电影制作人以后都会借用它的模式,包括移掉电影开头的职员名单最终,卢克·天行者不仅摧毁了;死亡之星;:他还让你以后在电影开始前坐上5分钟看演职员表的几率降为零7.Deep Throat7.《深喉Deep Throat was, of course, not the first pornographic movie, but it did define what the modern consumer would consider one. Bee this film, most pornos consisted of only about minutes of footage, which was looped repeatedly to create the impression of a longer film. Moreover, such films were mostly viewed in stores selling adults books or adult clubs.《深喉当然不是第一部色情电影,但是它定义了现代观众心里的色情电影是什么样子的在这部电影之前,绝大多数色情片胶卷大约只有分钟长度,通过重复播放留下电影较长的印象此外,这样的片子主要在出售成人书籍的商店或成人俱乐部播放With its campy plot and nearly hour-long running time, Deep Throat made pornography more mainstream. Going out to see the movie was considered a fashionable date activity, and the sight of normal-looking couples heading into normal-looking theaters to see a pornographic movie made pornography more acceptable. If porn didnt aly seem hip to young people, the sight of the federal authorities trying to confiscate reels of film and shut down theaters showing it appealed to rebellious young people, solidifying pornography place as another spoke in the wheels of the sexual revolution.情节粗俗、时间近1小时,《深喉让色情片趋于主流外出看电影被当作时尚的约会活动,而看上去平常的两个人去一家平常的影院看色情电影,这样的景象让色情更容易被接受如果色情作品在年轻人中间还不流行,联邦当局试图没收电影胶卷、关闭影院的现象表明,色情作品能吸引叛逆的年轻人,结果便会固化色情作品的地位,让它成为性革命车轮里的另一条轮辐6.Snow White And The Seven Dwarfs6.《白雪公主和七个小矮人Contrary to persistent rumors, Disney Snow White and the Seven Dwarfs was not the first animated feature, major or otherwise. However, it was the first animated feature film produced in both English and Technicolor, and it represented an intense level of risk Walt Disney. At the time, many people, including his wife, assumed that audiences had neither the time nor the patience to sit through a cartoon movie.与一直不断的谣言相反,迪斯尼的《白雪公主和七个小矮人不是第一部动画影片,无论规模大小但是,它的确是第一部英语的、使用色印片法制作的动画片;对沃尔特·迪斯尼而言,它代表极度危险那时,许多人,包括他的妻子,都认为观众既没有时间,也没有耐心坐着看卡通电影Undeterred, Disney borrowed most of the .5 million necessary to finance his vision. As we know now, the gamble paid off: The movie made million during the height of the Great Depression and heralded a revolution in animation. Not only did it provide the foundation later animation companies (such as Hannah-Barbera, Pixar, and Don Bluth Productions), it launched CGI animation, the empire that would eventually dominate theme parks, and mega-hit franchises like Star Wars and Marvel.迪斯尼没有灰心丧气,通过借贷凑齐了持他的理想所必须的0万美元资金正如我们现在知道的那样,这场赌局产生了回报:在困难的大萧条时期,这部电影创造了800万美元票房,还引发了动画领域里的一场革命它不仅为以后的动画公司(比如汉纳-巴贝拉(Hannah-Barbera)、皮克斯(Pixar)和唐·布鲁兹出品(Don Bluth Productions))提供了基础,它还开创了CGI动画事业——这个帝国最后将控制主题公园——和如《星球大战那样的重磅级的授权作品,还有漫威翻译:罗惠月 来源:前十网 393631

  • 百家分享哈尔滨市医科大学第三医院怎么样
  • 哈尔滨市第一医院生孩子好吗
  • 大河门户方正县中医医院网上预约新华分享
  • 哈市第二人民医院生孩子好吗丽健康
  • 哈尔滨市第六医院妇科咨询大河问答黑龙江省哈尔滨市第九人民医院挂号预约
  • 飞度门户哈尔滨省第一人民医院收费合理吗
  • 哈尔滨省妇幼保健院官网
  • 国际常识哈尔滨阳光女子安全的可视无痛人流价格安新闻
  • 方正县妇女医院在线QQ中国热点
  • 哈尔滨市阳光医院网上预约挂号
  • 呼兰区儿童医院门诊健晚报哈尔滨中心医院妇科挂号
  • 五常市中医医院不孕专家百科中文
  • 放心专家黑龙江省哈尔滨边防医院妇科检查怎么样
  • 哈尔滨依兰县中医院网上预约挂号
  • 黑龙江省哈尔滨第九医院网上挂号69健康
  • 黑龙江第三医院妇科怎么样58新闻香坊区妇女医院在那个区
  • 导医对话哈尔滨市道里区妇产医院治疗不孕不育好吗周诊疗
  • 哈尔滨市南岗区妇幼保健院产前检查好吗京东爱问
  • 平房区治疗盆腔炎多少钱
  • 哈市阳光医院在哪里88报
  • 排名新闻哈尔滨市妇儿妇科医院周日上班吗千龙面诊
  • 黑龙江省哈尔滨五院口碑怎样
  • 康泰口碑黑龙江中医药大学附属医院做人流新华面诊
  • 哈尔滨市道外区妇幼保健所在哪家庭医生面诊
  • 华分享哈医大附属第二医院位置泡泡典范
  • 哈尔滨巴彦县人民医院怎么样
  • 黑龙江省妇保医院人流多钱
  • 哈尔滨医大二院治疗妇科炎症好吗
  • 哈尔滨医大三院挂号网
  • 讷河市人民医院网上预约排名资讯
  • 相关阅读
  • 哈医大附属二院体检康报
  • 黑龙江阳光医院做宫颈手术
  • 导医乐园尚志市人民医院治疗不孕不育好吗
  • 哈尔滨211医院名中医咨询大全
  • 黑龙江阳光妇儿医院是正规吗?
  • 大庆市人民医院网上预约挂号美丽常识黑龙江哈市医大四院做人流好吗
  • 哈医大附属三院哪个医生比较厉害
  • 88社区黑龙江哈市阳光医院公立还是私立医苑网
  • 哈尔滨妇儿人流套餐
  • 延寿县人民医院收费好不好
  • (责任编辑:郝佳 UK047)