当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

丰都县人民医院切双眼皮最新热点涪陵区中医医院激光去黄褐斑多少钱

2019年09月17日 05:15:17    日报  参与评论()人

重庆市星宸医学美容医院有没有微信咨询重庆市渝中区人民医院去痘多少钱The next morning,第二天清晨we#39;ve arranged to meet Jenny on the outskirts of the city.我们按照计划前往郊区同Jenny会面Chengdu is at the centre of the government#39;s Go West policy.成都作为政府西部大开发政策的核心城市It#39;s invested 0 billion吸引了3千亿美元的投资to spark an economic boom in western China.以促进中国西部地区的经济大繁荣On a par with Beijing and Shanghai.努力实现与北京和上海看齐Can you imagine this whole area, 你知道么 这一整片区域most of these buildings were not here.大部分建筑都是新兴的When I was here in 1989, it was still a fairly primitive place.1989年我在成都时 这里还相当落后Many of the streets were little more than dirt roads大部分街道比泥泞小道强不了多少and people brought produce in from the countryside人们使用驴拉的车on carts pulled by donkeys.把农产品从农村送进城市Now, Chengdu has a population of 14 million如今 成都拥有1400万的人口数量and the fastest rate of urbanisation in the world.和世界上发展最快的城市化速度In the next decade, it#39;s expected to increase by在下一个十年里 预计这里nearly a million people every year.每年都会增加近百万的人口There it is, that#39;s the hotel.看 那就是我说的那所酒店了That is the hotel I stayed in.那里是我以前住的酒店It was the tallest building in Chengdu.曾经是成都最高的建筑物That#39;s it, and you see now,就是这样子的 现在你看it#39;s dwarfed by all these other buildings.它同旁边建筑物一比 都相形见绌了And they keep building,而且人们还在不停的建look how many cranes there are over there.看看那儿有多少台起重机啊It#39;s just amazing.真是了不得I thought it would be a lot of change, 我有想过这里会变化挺大but not sort of this much.但没想到这么翻天覆地It#39;s shocking at the beginning初见时真让我瞠目结舌because it#39;s sleepy backwaters here.因为这里就像一潭了无生气的死水You expect that from Shanghai and Beijing,北京或者上海如此倒不值得讶异but not from Chengdu.但成都变成这样 我是万万想不到的Jenny#39;s been kind enough to invite us to her grandparents#39; homeJenny热情地邀请我们去她祖父母家做客where she spent her early childhood.她在这里度过了童年生活My cousins and I used to come我和表兄们过去常来这里and we would get together for family lunches,大家聚在一起吃团圆饭you know, dumplings and noodles.吃饺子和面条It#39;s exciting for me, as I#39;ve always believed the best cooking这让我无比兴奋 因为我一直坚信最好的厨艺is in the home, and a taste of family life is a great way来自寻常人家 而了解家庭生活的味道to get beneath the skin of a city.才是深刻体味一个城市的最佳方式 Article/201507/387500璧山区中心医院能刷社保卡吗 Everyone wants to live a long life. It takes more than just eating healthy foods -- there are a lot of things you can do boost your overall health.每个人都想长寿。这不仅仅需要健康饮食——你可以做许多事来促进整体健康。You Will Need你需要Sleep睡眠Exercise锻炼Time to relax放松的时间Toothbrush刷牙Family家庭Friends朋友Time to nap (optional)小睡的时间(可选)Ability to say no(optional)说不的能力(可选)Steps步骤STEP 1 Get plenty of sleep1.获得充足的睡眠Get plenty of sleep. Your body needs 7 to 8.5 hours a night. Many metabolic processes occur when you#39;re sleeping.获得充足的睡眠。你的身体每晚需要7至8.5小时的睡眠。许多新陈代谢过程都发生在睡眠期间。There is nothing wrong with taking a nap if you need one.如果需要的话,小睡一会儿也无伤大雅。STEP 2 Exercise2.锻炼Exercise when you can. Exercise is important for both your mental and physical health.有条件的情况下多锻炼一下。锻炼对身体和精神健康都非常重要。STEP 3 Don#39;t stress3.不要给自己太大压力Don#39;t stress out. Set aside a few minutes of quiet time each day, shutting out all distractions, to calm down and gain focus.不要让自己过分紧张。每天留出几分钟安静的时间,排除一切干扰,平静下来,集中精力。Learn to say ;no.; You don#39;t have time for absolutely everything; some things just have to wait.学会说“不”。你不可能有时间做每一件事,总有一些事情需要等待。STEP 4 Brush your teeth4.刷牙Brush your teeth and gums. Your dental health has more to do with your overall health than you might think.刷牙齿和牙龈。你的牙齿健康比你认为的对整体健康更加重要。STEP 5 Be social5.交际Be social. Health is more than just your physical well-being. You need to have emotional needs met and that means maintaining family and friend relationships. Surround yourself with people who care about you for your whole happy, healthy life.要有社会交往。健康不仅仅是身体健康。你需要满足情感需求,这意味着维系亲情和友情。让自己置身于在乎你的人周围,你会生活得更加快乐,更加健康。World Health Day was started in 1948 by the first World Health Assembly.世界卫生日始于1948年,在第一届世界卫生大会上提出。 /201502/360607重庆第十一医院门诊在哪里

丰都县人民医院减肥手术多少钱Kaki King 是第一位登上《滚石》杂志“吉他之神”榜的女歌手。她在 TED2008 上技惊全场,现场演奏了她的热门单曲《Playing with Pink Noise(玩转粉红噪音)》,展现了她令人惊叹的高超技巧和一套独一无二的吉他技法。 Article/201501/352823西南医院整形美容科 Henry VIII Portrait by Hans Holbein小汉斯·霍尔拜因:《亨利八世的肖像画》So let#39;s play detective and have a look at some of the works at Castle Howard. And see if we can discover some of the stories that they can tell us.来玩玩侦探游戏,看看在霍华德城堡的一些作品。看看我们是否可以发现一些它们可以告诉我们的故事。Most of the picture collection was assembled by three generations of the family in less than a century. And it was probably at a famous country house sale—the Arundel House sale—that the fourth Earl acquired this portrait in about 1720.大部分的画作藏品是此家族的三个世代在不到一世纪中所收藏的。这大概正是在一次着名的乡间别墅拍卖中--阿伦德尔别墅拍卖--第四任伯爵在大约1720年时得到这幅肖像画。I expect many of you would recognize the sitter#39;s identity. He was one of the most colorful of the Tudor monarchs. And much of the information we have about him and his courtiers comes from the work of one contemporary artist. The sitter is, of course, King Henry VIII, and was painted by Hans Holbein the Younger in 1542.我想你们许多人会认出这位主角的身分。他是都铎王朝最精的人之一。我们拥有关于他、以及他的廷臣的许多资讯来自于一位当代艺术家的作品。这名主角,当然,是亨利八世,且是由小汉斯·霍尔拜因在1542年所画的。What makes it such a striking image? How do you react as you look into his face, his eyes, and his mouth? He#39;s looking straight at you. I wonder, What is he thinking? What does his expression tell us? If he suddenly spoke, what would he say?是什么让这成为如此突出的画作?当你看着他的脸庞、他的双眼、及他的嘴巴时,你如何反应?他正直直地盯着你。我想知道:他正想些什么?他的表情告诉我们些什么?如果他突然说话了,他会说什么?As I continue to look at the portrait, I#39;m struck by the King#39;s size and the detail of his richly ornamented costume.当我继续看着这幅肖像,我被国王的身材以及他华丽装饰的装细节所打动。Hans Holbein was born in about 1497 in Augsburg, Southern Germany, the son of a painter. He trained in his father#39;s workshop, and then moved to Bale in Switzerland, where he started on his own successful career. Today he#39;s recognized as one of the greatest portrait painters of all time.小汉斯·霍尔拜因在大约1497年时于南德奥格斯堡出生,是一位画家的儿子。他在他父亲的画室中受训,然后搬到瑞士的巴塞尔,在那里他开始了他自己成功的事业。今天他被认为是有史以来最杰出的肖像画家之一。Now you may never have been the sitter in a portrait, but I expect you have had the school photographer take your picture. He usually sets up his studio in the school hall, and then makes the picture of every child in the school in a matter of hours. How long do you think it would have taken Holbein with his brushes and paint to make a single portrait?你可能从未当过肖像画里的主角,但我想你应该曾经让学校的摄影师拍过你的照片。他通常将画室设在校内大厅,接着在大约几小时内帮每个学校里的孩子画肖像。你觉得霍尔拜因用他的笔刷和颜料要花多少时间来画一幅肖像?He paints it with such accuracy his pictures have a photographic quality, and he#39;s given us an important record of the members of the Tudor court.他带着如此的精确度作画,因此他的画作都带着摄影般的质感,且他带给我们都铎王朝成员的重要记录。Yet he didn#39;t start his career as a portrait painter. He illustrated books and painted religious pictures. However, holy images became unpopular when changes in attitude and belief occurred during a movement called the Reformation. So Holbein lost his income, and was forced to leave Bale to come to England in search of work.但是他并不是从肖像画家开启他的职业生涯。他为书本绘制插画,并画宗教图像。但是,当态度和信仰的改变在一个称为宗教改革的运动中发生时,神圣的图像变得乏人问津。所以霍尔拜因失去了他的收入,且被迫离开巴塞尔,并来到英国找工作。His first visit to London was spent in the company of the great scholar and statesman, Sir Thomas More. Then after a period back in Switzerland with his wife and family, Holbein returned to England.他第一次造访伦敦是在一位杰出的学者及政治家--托马斯·莫尔爵士的陪同下度过。接着和他的妻子及家人回到瑞士一段时间后,霍尔拜因又回到了英国。He was made court painter to Henry VIII in 1536. He became the King#39;s chief image maker. And from then on, the painting of portraits became fashionable. He also developed the technique of miniature portraits. But his work for the English court wasn#39;t restricted to portraiture. He also designed jewelry, furniture, and costumes.他在1536年成为亨利八世的宫廷画家。他成了国王的主要形象画家。从那时开始,肖像的画作变得流行。他同样也发展出迷你肖像画的技术。但他为英国宫廷创作的作品并不局限于肖像画。他同样也设计珠宝、家具、和装。He died quite suddenly in 1543. It#39;s thought that he probably died of the plague, that terrible disease which killed thousands of people in Britain and across Europe.他在1543年骤逝。人们认为他大概是死于黑死病,那个在英国及欧洲各处害死数千人的可怕疾病。Henry VIII was born in Greenwich on the 28 June, 1491—the second son of Henry VII and Elizabeth of York. Henry had a very spoiled childhood. He even had his own whipping boy, who was punished every time Henry did something wrong. But he was also very well-educated. He spoke many languages, wrote poetry, and knew a great deal about religion. And he also developed great skill in music and sports.亨利八世在1491年6月28日于格林威治出生--为亨利七世及约克的伊丽莎白之次子。亨利有段非常受到宠溺的童年。他甚至有他自己的代罪羔羊,在每次亨利做错事时代受惩罚。但他同样也受到良好教育。他会说数种语言、会写诗、且非常了解宗教。他同样也在音乐及运动方面发展绝佳的能力。He became the prince of Wales following the death of his elder brother, Arthur, and at the same time became engaged to Arthur#39;s wife, Catherine of Aragon. They married when Henry became King in 1509. At that time, Henry was young, handsome, and charming. He had red-gold hair and was over six feet tall.他在他的哥哥亚瑟死亡后成为威尔斯的王子,同时和亚瑟的妻子阿拉贡的凯瑟琳订婚。他们在1509年亨利登基时成婚。在那时,亨利年轻、帅气、又迷人。他有着金红色的头发,且超过六尺(约182公分)高。However, aided by his ministers Wolsey and Cromwell, his reign is one of ambition abroad and ruthlessness at home.但是,在他的臣子们沃尔西及康沃尔的协助下,他的统治是野心勃勃于外、冷酷无情于内的一种。When Henry became King, the country was Catholic, and its religion was controlled by the Pope in Rome. However, when the Pope wouldn#39;t let Henry get divorced, Henry made himself head of the church in England instead, and gave himself the divorce he wanted.当亨利成为国王,国家是属于天主教的,其宗教受到罗马教宗控制。然而,当教宗不让亨利离婚,亨利反而就让自己成为英国的教堂领袖,并给他自己他所想要的离婚。Later, Henry closed all the monasteries and nunneries in England and took all the money from the monks and nuns. He gave the monasteries to his friends as fine houses. This time was called the Reformation that I mentioned earlier.之后,亨利关闭了所有英国的修道院及修女院,并从修道士跟修女那拿走所有钱。他将修道院当做豪宅送给他的朋友。这段期间就称作我稍早提到的宗教改革运动。Anxious that his sons should follow him, Henry VIII is famed for having six wives, and three of the queens had children who became future monarchs—Edward VI, Queen Mary, and Queen Elizabeth I.担心他的儿子应该要跟随他,亨利八世以有过六任妻子出名,其中三个皇后生下成为未来君主的孩子--爱德华六世、女王玛丽、还有女王伊莉莎白一世。Do you know the rhyme for remembering the fate of his wives? Divorced, beheaded, died. Divorced, beheaded, survived. Henry divorced Catherine of Aragon, beheaded Anne Boleyn, and then his third wife Jane Seymour died after giving birth to her son.The future Edward VI.你知道要记住他的妻子命运的押韵诗吗?离婚、斩首、死亡。离婚、斩首、存活。亨利和阿拉贡的凯瑟琳离婚、斩首安妮·林,接着他的第三任妻子珍·西在生下她的儿子后过世。这个儿子就是后来的爱德华六世。The King then sent Holbein to foreign courts on the very important task of painting portraits of possible wives for him. The plan was that Henry would choose his next wife from one of these portraits.国王接着将霍尔拜因送到国外的宫廷进行为他绘制可能妻子人选的肖像这份非常重要的任务。那计划是亨利会从这些肖像中其中一幅选出他下一任妻子。In fact, he agreed to marry his fourth wife Anne of Cleves before he#39;d even seen her, trusting Holbein#39;s portrait of her. When he saw her in the flesh, however, the King was very rude, saying that she looked like a horse. He divorced her soon after.事实上,他甚至在他看过她之前就同意迎娶他的第四任妻子克里维斯的安妮,相信了霍尔拜因所画的她的肖像。但是当他看到她本人,国王非常无礼,说她看起来像匹马。他不久后就休了她。His fifth wife Catherine Howard—he ordered to be beheaded. And then his last and sixth wife Catherine Parr outlived him, although only by one year.他的第五任妻子凯瑟琳·霍华德--他下令要斩首。然后他最后一任、也是第六任妻子凯瑟琳·帕尔活得比他久,虽然只有多活一年而已。When Henry came to the throne, he was considered to be the most handsome sovereign in Europe. But with age and illness, the King#39;s body became abnormally big and disfigured. When Holbein painted this portrait in 1542, it was becoming increasingly difficult to represent the King honestly, but also to present a powerful public image.当亨利登上王位后,他被认为是欧洲最英俊的君主。但随着年龄增长和疾病,国王的身躯变得异常肿大、变形。当霍尔拜因在1542年绘制这幅肖像时,那变得越来越难如实描绘出国王、也很难呈现一个强大的公众形象。This portrait is painted in oil on wood panel—a common material before the use of canvas became prevalent. Here Holbein has placed the three-quarter-length image of the King in a high and narrow frame. The overall effect is to suggest considerable power and strength—a severe and dominating figure.这幅肖像画是以油在木画板上绘制--在画布的使用普及前很常见的材料。在这里霍尔拜因将国王四分之三长度的图像放在一个又长又窄的画框中。整体的影响是要使人联想到相当重要的权力和力量--一个严格统治的形象。Henry#39;s features are very sharply drawn. Don#39;t you feel he#39;s staring straight at you? Look at the sharp line of his mouth, his cheeks, his double chin, the tuft of hair beneath his lower lip, his moustache, and then his beard. It was on hearing that Francis I, King of France, had a beard that Henry grew one. Beards went customary in England at that time.亨利的特色非常鲜明地被描绘出来。你没有感觉他正直直盯着你吗?看看他嘴巴、他的脸颊、他的双下巴、他下唇下方的一戳胡子、他的八字胡、然后他的胡须的清晰线条。那正是在听说法国国王法兰西斯一世留胡须后,亨利才开始蓄胡。在那时胡须在英国蔚为风潮。Francis was Henry#39;s great political and cultural rival. And as Henry#39;s hair was reddish, it was said that he had a beard that look like goat, which must have pleased him.法兰西斯是亨利在政治及文化上强大的对手。因为亨利的头发是淡红色的,据说他留着看起来像山羊的胡须,这一定让他很满意。The King is wearing a black hat decorated with pearls and other jewels. The plain, dark background to the portrait shows up the brilliant red of Henry#39;s bell-shaped robe, emphasizing Henry himself and giving impact to the portrait.国王正戴着以珍珠和其他珠宝装饰的黑帽。那肖像画的朴素、黑暗背景凸显出亨利那钟形长袍的亮红色,强调出亨利他自己、并带给肖像一股冲击。In his earlier works, Holbein often surrounded his sitters with objects that indicated their official position, or had some actual or symbolic relevance. In his later works, these objects were replaced by plain backgrounds.在他早期的作品中,霍尔拜因通常用能够暗示他们官位的物品围住他的主角,或是运用些实际或象征的关联性。在他后期的作品中,这些物品被朴素的背景所取代。Henry#39;s robe of silk and velvet material is ornamented with an extremely intricate and detailed pattern in bright gold th. Hobein skillfully differentiates between the textures of the material, the fur trimming, and the jewelry.亨利那身丝绸及天鹅绒料子的长袍,以亮金色丝线织成的极为复杂精细图样装饰。霍尔拜因巧妙地分别出那布料、毛皮装饰、以及珠宝的质感。Henry wears a large golden bejeweled chain and gold rings. His robe is held shut with large gold and jewel studded fasteners. His sleeves of cloth of gold, slashed over white linen, are also covered with jewels and gold mounds. All his accessories have been carefully studied and painted. Henry is holding gloves in his right hand and with his left, he clasps the top of a walking stick adorned with gold.亨利戴着一大串宝石装饰的金色链子和金戒指。他的袍子用钉有黄金和珠宝的钮扣扣上。他的金色布料袖子,在白色的亚麻布上开叉,同样也以珠宝和金色突纹覆盖。所有他的饰品都被仔细地研究并绘制。亨利右手正握着手套,而在他的左手,他紧握以黄金装饰的手杖顶端。On the brown wood of the stick is a puzzle for you solve. It#39;s painted with the letter H and the number 42. Now what do you think that could mean? Any ideas? I#39;ll leave you thinking about it. We#39;ll come back to it later.在手杖的棕色木头上是个要让你解开的谜题。它画上字母H还有数字42。现在你觉得那表示些什么?有任何想法吗?我会让你想想看。我们稍后回来。Now before we leave paintings, do you remember the question I asked you about Henry VIII? The H and the 42. Did you work out what they meant? I bet you thought the H stood for Henry. Well, the most commonly accepted view is that the H is for Holbein, the artist; and the 42 is for 1542, the year it was painted.现在在我们离开画作前,记得我刚刚问的有关亨利八世的问题吗?那H还有42。你有想出它们代表什么吗?我猜你会想H是代表亨利。这个嘛,最普遍接受的观点是H代表霍尔拜因,那位艺术家;而42是代表1542年,它被绘制出的那年。 Article/201412/349742重庆西郊医院的具体地址

重庆西南价格表With one you could power a small village.一个太阳能碟能满足一座小村的能源需求A field of them could power a city.一大批则能供给一座城市所需的能源Each system produces about 25 kw一套系统的发电量是25千瓦which is enough to power about 10 homes.这可满足十个家庭的能源需求However we plan to deploy these on a large scale.但我们打算大规模部署20,000 of these,两万个太阳能碟which is massive about five hundred megawatts发电量是500百万瓦which is the equivalent to a coal fired plant,这相当于一座火力发电厂or maybe even a nuclear plant.甚至一座核电厂The ink is just drying on the contract to他们才刚刚签定合约build the first commercial solar power station.建造第一座商业太阳能发电厂It will fill 5 square miles of the vast Californian desert完工之后偌大的加州沙漠with mirrors and will supply electricity将会有五平方哩铺满镜子to the city of San Diego.以供应圣地牙哥所需的电力In time,as the technology and efficiency未来随着技术和效率的提升improves systems like these may sp around the world.像这样的系统将会遍布全球These dishes are direct descendents这些太阳能碟是巨石阵of the stone monuments of Stonehenge and Orkney.和奥克尼石碑的直系后代Separated by 5000 years they all embody虽然相隔五千年,但它们都体现了our desire to understand the sun,人类了解太阳to be bathed in its light沐浴在阳光下and to tap into its awesome power.及利用太阳惊人能源的欲望He#39;s quiet, he#39;s clean,he#39;s powerful.太阳安静、纯净、威力无穷This was the way I was raised.小时候大人是这样教我的Raised to respect him and教我要尊敬太阳to offer those prayers to him for keeping us对太阳祈祷,希望它能for the length of time that he has.永生永世地保护我们He#39;s done this for generations,and generations太阳照亮了我们过去的世世代代and hopefully he will you know in the future.也希望能照亮我们未来的子孙The sun will probably shine down on our civilisations只要我们的文明存在于世的一天for as long as they exist.太阳就会照亮它们If we survive for another billion years如果人类能再存在十亿年the sun will still be there.太阳仍然会高挂天际But just as the sun was once born,但万事万物有生必有死it will one day die.太阳也不例外And when it does so,it will take the Earth with it.届时地球将会和它同归于尽In about 5 billion years time50亿年后the sun will run out of hydrogen.太阳的氢气将会燃烧殆尽When it does it will become a red giant.到时候太阳会变成一颗红巨星Deprived of fuel the core will shrink.失去燃料的核心将会收缩Generating so much heat that the outer layers产生大量高热will balloon into the solar system.导致外层向太阳系膨胀The inner planets will be swept up.内侧行星将会遭其吞噬It may even swallow the Earth.甚至连地球都难以幸免Whether it is engulfed or not the Earth is doomed.其实不论是否被吞噬,地球已在劫难逃The sun, burning 2000 times hotter than it does now燃烧热度为现今两千倍的太阳will melt and seal the outer layers of the planet.将会融化、封死外层Then suddenly the sun will stop burning.然后太阳会骤然停止燃烧As the remains of the solar system is plunged into darkness残余的太阳系陷入黑暗时the sun#39;s core will collapse and with its last gasp it太阳的核心崩塌will blow its remaining shroud of gas into space.并以最后一口气,将残余的气体喷至太空中It will be forever night.此后将是无尽的黑夜The story of the sun and the earth will have ended.太阳和地球的故事将会画下句点And a small part of the outer arm of the Milky Way的外缘的一小部分will be a little bit darker.将出现一小块黑暗的区域But around it in the rest of the universe但是在周遭的宇宙中the same story will be being told十亿颗微不足道的小恒星by a billion other small insignificant stars将诉说着相同的故事twinkling in the vastness of space.在浩瀚宇宙中闪闪发光 Article/201504/370565 栏目简介:《造物小百科How it#39;s made》介绍了许多东西的制作或者说发明方法,非常实用。其中的英语视频发音地道,内容浅显易懂,过程形象生动,是提高英语听力水平,积累英语知识和一些简单生活常识的好素材。 Article/201509/391979重庆涪陵中心医院祛眼袋手术多少钱重庆自体脂肪移的效果怎么样

重庆星辰整形美容医院双眼皮好吗
重庆狐臭哪家医院治得好
四川省吸脂好不好普及互动
重庆治疗狐臭的医院
光明爱问合川区妇女医院激光去掉雀斑多少钱
重庆全身冰点脱毛要多少
九龙坡区中医院门诊怎么走
重医大附一院自体脂肪隆胸飞解答重庆做太田痣比较好的医院
赶集指南内江嫩肤手术多少钱美丽媒体
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

重庆美白针价格
重庆鼻尖整形多少钱 梁平区中心医院有哪些专家百姓诊疗 [详细]
重庆324医院是最好的泉州妇科医院
重庆怎么瘦腿 重庆星宸美容怎样 [详细]
重庆一院网址
重庆如何去除卧蚕 周媒体重医附一院做整形好不爱解答 [详细]
綦江区妇女儿童医院是正规医院吗
求医指南重庆市妇女医院激光去掉雀斑多少钱 重庆重医附一院植发医院康泰资讯彭水苗族土家族自治县吸脂多少钱 [详细]