襄樊人民医院就诊怎么样安指南

明星资讯腾讯娱乐2019年10月15日 11:04:01
0评论
Subject:My wife wears the pants. 迷你对话A: Who the the head of the family?你们家谁当家?B: My wife wears the pants.现在我太太做主。 地道表达 wear the pants 1. 解词释义Wear the pants的字面意思是“穿裤子”,引申为“当家的人”。这个习惯用语非常古老了,它源于四百多年前。当时的民俗是,穿裤子的都是男人,妇女都得穿裙子。而养家糊口的,当家长做主的多半是穿裤子的男子汉。然后又的家庭里母亲必须身兼父亲和母亲的职责,当家做主。这时候人们就会说这个为妇女wears the pants,因为她承担了男人的义务和权利。后来,人们就用wear the pants这个短语来指“当家的人”“当家掌权”了。其英文解释为:to be the person in charge in a marriage or family。 2. 拓展例句e.g. She has the best-paid job and she also wears the pants in the family.她工作的薪水很高,但是还是掌管这个家庭的人。e.g. I dont want to wear the pants in this family. The authority is yours on this house.我可不想当这个家,这个家还是由你来管吧。e.g. Mr Wilson is henpecked by his wife; she wears the pants in that family.威尔逊先生怕老婆; 在他家里,他太太说了算。e.g. All right, if you have to wear the pants, have it your way. 好吧,你要当家,就随你吧。 /201404/289868

Subject:Do you mind if Ipick your brains? 迷你对话A:Do you mind if Ipick your brains?你介意我像你请教吗?B:No problem. I will help you as best as I can.没问题,我会尽可能帮助你。 地道表达pick one’s brains 1.解词释义Pick one’s brains的字面意思是“摘某人的脑袋”,比喻为“向别人学习和讨教,在解决某问题中采用别人的想法”或“了解或弄清别人的想法,让被人告诉你他们对某事的看法”。 2.拓展例句e.g. I need a new French dictionary. Can Ipick your brainsabout the best one to buy?我需要一部新的法语词典. 能否向您请教哪本最好?e.g. Why should a successful company allow another firm topick its brains?为什么一个成功的企业就得允许别的公司来讨教呢? 3.视野拓展Pick one’s brains作为褒义短语的话,是“向别人讨教,请教”的意思,作为贬义短语,它表示“剽窃他人的思想或成果,抄袭”等。e.g. He refused to prepare for the exam, but counted on being able topick his roommates brains.他不肯准备考试,仗着他能够抄袭他室友的。 Ps : as best as sb. can的意思是“尽力地”。例如:e.g. Martin manages his business as best he can.Martin竭尽所能经营他的事业。 /201411/342213

大家好,欢迎来到,在今天的节目中,我们将和大家分享在英文中如何表达“守口如瓶”。1. If I tell you the secret, will you hold your cards close to your chest?这个句子的意思是:如果我告诉你这个秘密,你能不告诉别人吗?Secret表示秘密,chest是“胸膛”的意思。Hold ones cards close to ones chest字面意思是把牌都揽在胸前不让人看?英文里用这个短语表示“不告诉别人、守口如瓶”。2. She tried to keep a lid on the news.News表示“新闻”,短语try to do sth.表示尽力去做某事。Keep a lid on sth.字面理解为盖子不打开,里面的东西自然不能公之于众。英文用这个短语来表示“保守秘密”。例句的意思是:她极力掩盖这条新闻,不想让任何人知道。3. A bunch of people saw what happened, but they all clammed up about it.A bunch of表示“一群”。Clam指“蛤蚌”,蚌壳一闭,想撬开好难!除了让别人“闭嘴”时,你可以说clam up,这个词组还可以表示“拒不开口”。例句的意思是:有一群人看到了事情的经过,但是他们都拒不开口。在今天的节目中,我们学习了关于“守口如瓶”的表达:Hold ones cards close to ones chest/Keep a lid on sth./clam up。今天的节目收到这里,下一期的与您有约,再见!背景音乐:Carey Mulligan、justin Timberlake、stark Sands - Five Hundred Miles.mp3本节目属 /201512/414311

  

  。

  关键词:pear-shaped adj.1. 梨形的;搞砸,没把事情做好短语释义:据说只要你不是完美的模特,你的身材多少会接近三种水果体形:梨形、苹果形和香蕉形。“梨形”(pear-shaped)常用来戏谑“肩膀较窄、脂肪多集中于臀部和大腿的女性”。英语中,不完美的“梨形体形”可引申为遗憾的懊悔语:“唉,完蛋了!或者搞砸了!”英国俚语“go pear-shaped”出自英国皇家空军,空军飞行员学特技飞行时,其中有一项训练项目叫“翻圈飞行”。对新手来说,这“圈”可不大好掌握,一般新手翻的圈都不太圆,呈梨形。这时,地面上的队友就会说:Its all gone pear-shaped!随着时间的推移,go pear-shaped逐渐被大众接受,用来泛指“没把事情做好”。如果下次,你不小心把工作或项目搞砸了,就可说:Its all gone pear-shaped。(事情全被搞砸了。)情景领悟:1. His figure is somewhat pear-shaped.他的体形有点像梨。2. My presentation went pear-shaped. My partner was late and forgot to bring all the important papers.我的展示全搞砸了。我的同伴不但迟到,还忘了带所有重要的资料。本节目属 /201307/249971

  And you know that attitude stays with me until this day父亲的话一直伴随着我直到今天and I feel like my dad was the best player I have ever played against我认为爸爸是我遇到的最好的对手You know most lesson and saying he instilled in me was, just hungry and humble他教给我最多的道理,就是是保持饥渴和谦逊just means having the hunger and always try to be better这意味着仍然要像饿鬼一样不断汲取营养,变得更好And then just show humility and always being appreciative for what you have and you accomplish对自己所拥有和得到的保持谦逊和感激Well man I was drafted No 1, it was truly a blessing我在被第一位选中,确实很幸运And come to a great city like Cleveland, and you know the fans here really embraced me来到克利夫兰这个超棒的城市,这里的球迷都很欢迎我You know wherever I go, or any accomplishment I bring it back home to Cleveland不管我走到哪里,拿到什么成就我都会反馈给克利夫兰I feel like optimism is definitely back in this city我感觉乐观的情绪又回到了这里The thing that makes me the best point guard in the league is consistency and hard work, and a lot of wins我能成为联盟顶级控卫,首先是稳定,然后刻苦,还有不断地胜利I feel like new HYPERDUNK fits my game by the way it looks and feels, very stylish我觉得新款HYPERDUNK很适合我,外观、触感、风格都很好I have a simplistic style, but I kind of like to be louder a few times and我有很简单的风格,但有时候也像高调一些I feel like HYPERDUNK you can come up with some crazy colorways我觉得HYPERDUNK有许多配色选择My goals in life is just continue to be better everyday, become the best man I can be, and reach my full potential in life我的生活目标就是每天变得更好,变成我能成为的最好的人,发挥我所有的潜能I just wanna win a lot championship with the great team and be a part of something special我想跟伟大的球队赢得更多的总冠军,然后成为具有特殊意义的一部分更多精内容请关注微信公众号:篮球英文堂 新浪微:篮球英文堂201705/511275Could you give me one more blanket?请再给我一条毯子好吗?One extra pillow, please.请再给我一个枕头。Can 代表一种能力时 I believe I can fly, I believe I can touch the sky. (R. Kelly的一首歌:I believe)I can drink. 我能喝。I can eat. 我能吃。I could drink. 我之前很能喝。I could eat. 我之前很能吃。 /201507/388200Subject : I am over the moon.第一,迷你对话A: Here is your ticket.这是你的票。B: Wonderful, I am over the moon.太棒了!我真是欣喜若狂。第二,地道表达over the moon1. 解词释义Over the moon来自于美国的一首儿歌,用来形容人们“兴高采烈”的心情。到了上世纪70年代,它用于体育赛事,指比赛赢了“欣喜若狂”的样子,相当于“absolutely delighted”或“ecstatic”。表示因……而欣喜如狂,在短语的后面用介词at,即:be over the moon at doing sth./sth.。2. 拓展范例e.g. The whole team were over the moon at winning the competition. 全队都为赢得这场比赛而欣喜若狂。e.g. The whole family were over the moon when Martin got a good job.当马丁找到一份好工作时,全家高兴极了。e.g. She was over the moon when she heard that her son had passed the examination.当她听说她儿子通过了考试时,她高兴极了。e.g. It was two weeks after I married your mother. We were living in a tiny apartment and we had no idea how we were going to afford a family. So when I heard I was being promoted to sales manager, I was just over the moon.当时我娶你妈妈刚刚两个星期,我们住在一个小小的公寓里,不知道怎么能养得起孩子。因此,当我听说自己被提升为销售经理时,简直高兴极了。e.g. You can imagine how nervous I was when I finally told her how I felt. I didnt know what to expect. She could have gotten angry or acted like I was joking or even felt sorry for me. But, when she said she felt the same way, I was just over the moon.你可以想象,我向她表白的时候心里有多紧张。我不知道她会有什么样的反应。她可能会生气、也可能会觉得我是在开玩笑,甚至可能会同情我。可是她竟然说,她也喜欢我,这简直让我喜出望外。 /201504/370231

  今天我们来学习三句英文表达。会有一些俚语,希望各位仔细听解释。1.Dont jump the gun. I just want to state a truth.State a truth指“陈述事实”。句子后半部分是说我只是想陈述一个事实I just want to state a truth. 那么前半部分dont jump the gun是让人不要怎么样呢?在运动比赛中常用鸣作为“开始起跑”的信号,所以 jump the gun 这个指的是“在正式鸣之前就先偷跑”。在日常生活当中指“太早行动”start too early。在例句中这样的场合jump the gun 也可以用来指一个人在不明就理的情况下乱发脾气。Dont jump the gun. I just want to state a truth. 不要太快生气,我只是陈述一个事实。2. Im at sixes and sevens about what to do. 这句话的每一个单词相信大家都懂。句子中有一个短语at sixes and sevens.一看到这个短语,聪明的读者可能立刻就联想到汉语中类似的表达如“乱七八糟”“七上八下”等等,这些词语大多都是杂乱无章乱糟糟的意思。说来呢人类思维还真有相通的成份,作为思维载体的语言就表现出了在表达上的相似性,英语中以数字组成的词语也有相似的含意。At six and sevens的和汉语中的“七零八落”“乱七八糟”就如出一辄。嫌弃别人把你的房间弄乱可以说You always make my room at sixes and sevens. 你总是把我的房间弄得乱七八糟的。如果心里也乱七八糟那就是剪不断理还乱了,也可以用这个短语来形容。Im at sixes and sevens about what to do. 我心烦意乱,不知道该干什么了。3.He double-talked to me。在我们学习这个句子之前也要告诉大家一个短语:double-talk。Double是“双重的,两倍的”意思double-talk究竟是什么意思呢?来猜猜这句话的含义:He double-talked to me。是不是指“他与我进行两人交谈”呢?您误会了,这里的talk只是单方面的,不过double用来形容人家的话模棱两可,含糊其辞。因此he double-talked to me是指“他对我说话含糊其词”。Double-talk是不及物动词,意思是“故弄玄虚的言辞”“不知所云地说话”。再来举一例:He gave the crowd a lot of double talk. 他说了一大堆模棱两可、含糊其辞的话。正在播出,美图+英语,茶余饭后随时下到手机观看和收听,坚持积累,你一定会有所收获的。下一期的与您有约,再见!背景音乐:Caron Nightingale - Promises Dont Come Easy本节目属。 /201409/332140网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目;E聊吧;。本期节目的topic:被搞砸了It loused up my date.我的约会被搞砸了。【讲解】louse 的意思是;虱子;。loused up 就是;弄糟、毁坏;。【情景一】突发状况有时候可以救急,但是有时候也会把一些好事搞砸。The lousy rain has certainly loused up my plans to take my girl friend to the beach today.这讨厌的雨真是打乱了我的计划。我今天本来准备和我女朋友一起去海边玩的。【情景二】面试一定要准时,要是迟到的话肯定会把所有的美好都搞砸的。I loused up my chance to get that job at the radio station by showing up at the employment interview two hours late.由于我那天去招工的地方面谈时晚到了两小时,因此我失去了在电台工作的机会。 /201205/180459

  1.tie the knot结婚Some couples fly off Las Vegas to tie the knot. 一些情侣专程飞到结婚。marry; get married; wed可是要注意的是,“我要结婚”不能说成I will marry. “结婚”老外不单讲 marry,而说 get married. 因为单讲 marry 是表示嫁或娶的意思,是一个及物动词,必须要宾语。例如“我要娶她”就是 I will marry her. 。那么“结了婚”就可以说 We were married 或是 We got married. 这二种都很常用结婚还可以说get hitched. 例如Let’s get hitched.(我们结婚吧。)另外,可以说 make a big commitment,原意“作一个重大的承诺”,婚姻不就是一个重大的承诺吗?所以你可以说I’ve decided to make a big commitment to him. 意思就是“我决定要嫁给他了。” 2.婚礼前通常来宾会将礼金即喜钱(gift of money to the couple)送给新郎新娘,而婚礼仪式(wedding ceremony)中最重要的部分则是交换结婚戒指(a wedding band),仪式结束后便开始婚宴(Wedding dinner, a wedding reception)。 3.现在中国有越来越多的年青人趋向于西方式的婚礼。教堂婚礼的重头戏就是由牧师带领两位新人作结婚誓言 (wedding vows),通常是这样的一段话:I, Ross, take thee Rachel to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part. (我 Ross,愿娶你 Rachel,成为我的太太,从今以后,不论是好是坏,富有还是贫穷,悲伤还是快乐,我会好好爱你,珍惜你,直到死亡将我们分开。) 注:thee 是古英文,也就是 you 的意思。 4.其它相关词汇: 婚宴wedding reception 嫁妆trousseau ['tru:s#601;u, tru:'s#601;u]引宾员usher 婚誓vows 立下婚誓say one’s vows 举行婚礼的日子wedding day 新娘bride 新郎bridegroom or groom 主婚人officiator 牧师pastor 伴郎bestman 伴娘bridesmaid 蜜月honeymoon 婚纱、结婚礼wedding dress/gown 婚礼进行曲wedding march /201110/158753

  第一, 迷你对话A: Did you say that Nancy got angry with you?你是不是说南希生你的气了?B: Yeah. She almost flew into a rage. She said that it was more none of my business.是的,她几乎大发雷霆,她说不关我的事。A: We all blow our tops at times.有时候,我们都发脾气。B: Your’er right. That’s why I didn’t take that too much to heart.你说得对,所以我没往心上去。第二, 地道表达fly into rage1. 解词释义Fly into rage是一个习语,表示“怒发冲冠”“大发雷霆” “勃然大怒”的意思。2. 拓展范例e.g. Why should you fly into a rage at the slightest provocation?你为何就为了一点小事大动肝火呢?e.g. Dont fly into a rage at the drop of a hat. Remember: keep cucumber cool!别动不动就发火,记住:要保持冷静。e.g. Talking of his disappointing son, the old father flew into a rage.说起他的那个不争气的儿子,老父亲勃然大怒。e.g. Each time we mention Tom, Helen flew into a rage.每当我们提到汤姆,海伦就暴跳如雷。第三, 咬文嚼字get angry with sb. :生某人的气e.g. They like to get things done quickly and can get angry with those who cant keep up.他们喜欢快速地将事情完成,并会对跟不上速度的人非常生气。e.g. I am sorry that I get angry with you last time. I hope that you dont mind my sensitivity.上次生你的气我真对不起,希望你不要在意我的敏感。none of one’s business:不关某人的事e.g. I am responsible for the matter. None of others business.这件事由我负责, 跟旁人不相干。e.g. It s none of your business, so please don t butt in.此事与你无关,请勿介入。blow one’s tops:气急败坏,发脾气e.g. You can understand why we blew our tops a little.你会明白,我们为什么会发脾气。at times:偶尔,有时e.g. Hes a real gentleman, if a little pompous at times.他可是个正人君子, 虽然有时略显得傲慢了些。e.g. I scarcely understand myself at times.我有时简直就不了解我自己。take something to heart:牢记在心,在意,记住e.g. Ill take to heart everything youve said.我会记住你说的每句话。e.g. I hop you will take to heart the warning you have been given.我希望你能认真考虑人家给你的告诫。e.g. Its a lesson that all of us can take to heart.这是我们所有人都可以牢记在心的教训。 /201512/416698。

  Don't hurry. You cannot cut corners if you want to do a perfect job.那么这里的cut corners是什么意思呢?Cut corners其实就是我们中文里常说的"抄近路,走捷径,偷工减料"的意思.To do things in the easiest, quickest or cheapest way and not in the proper wat Don't be tempted to cut corners when doing a home decorating job.居室装修不要图省事贪便宜.We will punish those who cut corners during school building construction and will have zero tolerance for corruption and shoddy school projects. 我们会处罚在学校建设工作中偷工减料的人,对腐败现象和豆腐渣工程绝不姑息. /11/88309

  实用英语情景对话——Is there any place in the hotel where we can amuse ourselves? 旅馆里有场所吗?——If you want to take a walk, you can go to the garden. 如果您想散步,可以去花园。——There is a recreation center on the ground floor. 在一楼有个娱*乐中心。——You can play billiards, table tennis, bridge, and go bowling. 您可以去打打台球、乒乓球、桥牌和保龄球。单词记忆-amuse美 vt. 娱*乐;消*遣;使发笑;使愉快[ 过去式 amused 过去分词 amused 现在分词 amusing ]-recreation美 n. 娱*乐;消遣;休养-billiards美 n. 台球,桌球;-bridge美 n. 桥;桥牌;桥接器;船桥vt. 架桥;渡过n. (Bridge)人名;(英)布里奇[ 过去式 bridged 过去分词 bridged 现在分词 bridging ]公众微信账号:贵旅特(shanghai_greeters) 公众账号:meisi1949 /201701/487548

  网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目;E聊吧;。本期节目的topic:嫩说一个人年轻不懂事,我们常说他/她是young andinexperienced,即“少不更事,初出茅庐”等等,我们也说这个人“还嫩点儿”,就是wetbehind the ears.Wet behind the ears 的字面意思是“像刚生下来的婴儿一样,耳朵后的汗毛还是湿的”,引申为一个人“年轻,幼稚,没有经验”。例如:Attempt to do me in? You are still wet behind the ears. 想陷害我?你还嫩点儿。这个片语也可以说成是;not dry behind the ears;。例如:Janes not dry behind the ears yet. 简还是太年轻了。【E Homework】你觉得自己是个年轻,幼稚,没经验的人吗? /201301/219245

  • 当当社区襄阳第四人民医院官网专家在线咨询
  • 襄阳保康县妇幼保健院中医院公立还是私立
  • 襄阳第一人民医院怎么样!美媒体
  • 康生活襄阳市哪家医院做人流做的好
  • 安时讯襄樊铁路中心医院看妇科
  • 襄阳老河口市人民医院看效果怎么样
  • 襄阳第四医院上环咨询最新互动
  • 中华乐园襄阳市中心医院北区是公立医院么
  • 襄樊铁路医院位置
  • 襄樊人民医院是公立的最新分类
  • 襄阳樊城人民医院做b超多少钱
  • 快问共享襄阳人民医院联系电话
  • 襄州区妇幼保健中医院收费贵吗快乐典范襄樊人民医院修复处女膜
  • 宜城市中医医院是公立医院吗
  • 樊城人民医院是什么等级
  • 湖北襄阳妇幼保健院中医院人流价格是多少
  • 安指南襄阳妇幼保健院中医院药房
  • 襄樊人民医院怎么预约
  • 襄樊人民医院咨询电话
  • 襄阳南漳县妇幼保健院中医院是公立
  • 湖北化学纤维厂职工医院正规吗怎么样
  • 120分类襄阳第四人民医院医院
  • 华对话襄阳襄州区人民中心医院是正规的健资讯
  • 襄阳第一人民医院做无痛人流要多少钱光明对话枣阳市康复医院人流手术费多少钱
  • 咨询大全襄阳宜城妇幼保健院中医院正规吗怎么样120面诊
  • 襄阳保康县人民医院打胎可靠吗
  • 老河口妇幼保健院中医院做b超多少钱
  • 襄阳人民医院联系电话
  • 襄阳第四人民医院人流价格是多少
  • 枣阳市康复医院属于几甲等医院
  • 相关阅读
  • 襄樊中心医院好不好
  • 58对话襄樊市同和医院是什么医院
  • 保康人民医院在线咨询
  • 华龙时讯襄阳市中医医院哪年成立
  • 襄阳妇幼保健院中医院是不是有主任华龙卫生
  • 湖北襄阳人民医院价目表
  • 39解答襄阳四院妇科医院治疗盆腔炎多少钱
  • 襄阳市妇幼保健院评论怎么样
  • 襄阳华光医院妇科地址
  • 度活动枣阳市第一人民医院多久了正规吗当当热点
  • 责任编辑:知道社区

    相关搜索

      为您推荐