四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

四川成都十院看病贵么365健康成都哪里看不孕最好

2019年10月15日 11:05:21
来源:四川新闻网
美丽卫生

After being with her all evening, the man couldn#39;t take another minute with his blind date.   和相亲对象呆了一晚上后,男人再也受不了了。   Earlier, he had secretly arranged to have a friend call him to the phone so he would have an excuse to leave.   他事先安排了个朋友给他打电话,这样他就能借故先离开了。   When he returned to the table, he lowered his eyes, put on a grim expression and said, ;I have some bad news. My grandfather just died.;   当他回到桌边,他垂下眼睛,装出一副阴沉的表情,说:“有个不幸的消息,我的祖父刚刚去世了。”   ;Thank heavens,; his date replied. ;If yours hadn#39;t, mine would have had to!;   “谢天谢地!”他的约会对象说,“如果你的祖父不死,我的祖父就得死了!”内容来自: /201303/231223成都哪家做人流医院好你“Google”过自己吗?Have you ever "Googled" youself?More Americans are Googling themselves — and many are checking out their friends, co-workers and romantic interests, too.In a report Sunday, the Pew Internet and American Life Project said 47 percent of U.S. adult Internet users have looked for information about themselves through Google or another search engine.That is more than twice the 22 percent of users who did in 2002, but Pew senior research specialist Mary Madden was surprised the growth wasn't higher."Yes it's doubled, but it's still the case that there's a big chunk of Internet users who have never done this simple act of plugging their name with search engines," she said.Americans under 50 and those with more education and income were more likely to self-Google — in some cases because their jobs demand a certain online persona.Meanwhile, Pew found that 53 percent of adult Internet users admit to looking up information about someone else, celebrities excluded.Often, it's to find someone they've lost touch with. But looking up information about friends, relatives, colleagues and neighbors also was common.Although men and women equally searched for online information about themselves, women were slightly more likely to look up information about someone they are dating.In many cases, the search is innocuous, done to find someone's contact information. But a third of those who have conducted searches on others have looked for public records, such as bankruptcies and divorce proceedings. A similar number have searched for someone else's photo.Few Internet users say they Google themselves regularly — about three-quarters of self-searchers say they have done so only once or twice. And most who have done so consider what they find accurate.Pew also found that teens were more likely than adults to restrict who can see their profiles at an online hangout like Facebook or News Corp.'s MySpace. 如今,越来越多的美国人在Google上搜索自己,还有很多人通过Google查找朋友、同事或约会对象的信息。Pew互联网和美国生活项目在上周日发布的一份调查报告中称,47%的美国成年互联网用户通过Google或其它搜索引擎查找过有关自己的信息。这一比例比2002年的22%增长了一倍多,但Pew调查中心的高级研究员玛丽#8226;麦登认为增幅还不够大。她说:“在Google上搜索自己的网民比例确实翻了一番,但调查同时显示,目前仍有很多网民从未用搜索引擎搜索过自己的名字。”年龄在50岁以下的美国人以及受教育程度和收入较高的人在Google上搜索自己的几率更大,这是因为他们的工作有时需要在网上公开个人信息。此外,Pew调查中心发现,53%的成年网民承认自己曾在Google上查找过除名人以外的其他人的信息。在很多情况下,人们这样做只是为了寻找失去联系的人,但也有很多人通过Google查找朋友、亲戚和邻居的信息。男性和女性网民在Google上搜索自己的人数比例差不多,但女性更爱在网上搜索约会对象的信息。在很多情况下,在网上搜索别人纯粹是为了找到此人的联系方式。但有三分之一的人这样做是为了了解别人的公共纪录,如破产及离婚纪录等。另有相同比例的人曾搜索过别人的照片。多数网民并不经常在Google上搜索自己——约四分之三的人称,他们仅搜索过一两次。多数人认为他们搜索到的有关自己的信息是正确的。该调查还发现,与成年人相比,青少年更希望限制别人在Facebook或Myspace等社交网站查看自己的个人信息。 /200803/32072四川华西医院人流怎样这是关于一个女孩、女人、女性的成长漫画On A Claire Day:亲情、友情、爱情;家庭,朋友、婚姻,工作,生活……一切的一切~今日嘱咐:贵重物品请随身携带,一旦遗失责任自负!请问,你携带了什么贵重物品?回答:我自己的头脑!……那就请继续随身携带,不要放进储物柜…译者:koogle成都治疗女性不孕医院

绵阳市第四人民医院做无痛人流手术安全吗成华区儿童医院在那儿Dentist: Please stop howling. I haven#39;t even touched your tooth yet. 牙医:请你不要再喊了!我还没碰你的牙呢。Patient: I know, but you are standing on my foot!病人:我知道,可是你正踩着我的脚呀! /201304/236122A DECADE before he killed himself in 2007 at the age of 74, R.B. Kitaj, an American painter, left Britain, where he had lived since the 1950s, and moved, with his young son, to Los Angeles. A retrospective at the Tate Gallery in 1994 had drawn caustic personal reviews. When his 47-year-old wife, Sandra Fisher, also a painter, died just a fortnight after the exhibition closed, Kitaj blamed the critics and turned against his adoptive nation.从1950年代开始,美国画家罗纳德·布鲁克斯·基塔伊就一直生活在英国。然而1994年泰特美术馆的一场回顾展引来了针对个人的尖刻。画展结束后仅仅两个星期,他47岁的妻子、同为画家的桑德菈·费希尔便撒手人寰。基塔伊迁怒于那些家,并同他旅居的这个国家反目成仇。1997年,他带着年轻的儿子离开英国,前往洛杉矶。10年后,74岁的基塔伊自杀身亡。Now two shows, drawn from the Jewish Museum in Berlin, offer a reassessment of this passionate and difficult artist. The Jewish Museum in London’s Camden Town has chosen a small selection of works in which Kitaj confronted most explicitly the questions of his Jewish identity. “Unpacking My Library”, which he began in 1990, shows a white-haired figure contorted, bent almost double, from the effort of concealing a book in his jacket. The figure has the moustache and spectacles of one of Kitaj’s intellectual heroes, Walter Benjamin, a Jewish essayist, but this is undoubtedly Kitaj. A self-confessed bibliophile, the artist wrote in 1990, “my books feed into the pictures I make with an untutored passion.”对这位充满却又性格乖张的画家,当前举办的两场画展做出了重新评价。展出的作品均来自柏林的犹太物馆。展馆之一是伦敦卡姆登镇的犹太物馆,它挑选的是一组为数不多的作品:在这些画中,作者正视自己犹太身份的方式最为直白。《开箱整理我的藏书》是1990年开始创作的。画中,一个满头白发的人由于竭力想把书藏到外套中,几乎将身子弯成了一张弓。他的胡须和眼睛很像作者的知识偶像之一、犹太作家瓦尔特·本雅明,但却无疑是作者本人。基塔伊承认自己爱书成狂,他在1990年写道:“我的画会以质朴的,从我的书中吸取养分。”Here in microcosm is what makes Kitaj one of the most significant painters in post-war Europe and also what maddens so many of his detractors. The painting is full of movement and precisely articulated emotion. It is partly comic—the hero trying to slip away from helping his wife arrange the house—but it is also an assertion of identity, both as an intellectual of the Jewish diaspora, and as a writer. Kitaj’s paintings are always figurative, but like books, they need to be or unpacked, which his critics find pretentious.此画正是基塔伊画风的缩影。这一画风让他享誉战后的欧洲画坛,也让众多诋毁他的人为之抓狂。《开箱》一画动感十足,其间饱蘸的情感拿捏得十分准确。作品有几分滑稽(比如不愿帮妻子收拾房间、试图溜之大吉的主人公),但也是对身份的坚持:既有流离海外的犹太知识分子这一身份,也有秉笔耕耘的作家这一身份。基塔伊的绘画都是表象艺术,不过同书籍一样,它们需要观者的解读;这在批评者眼中却甚是造作。Kitaj’s obsessive concern with his Jewishness started in the early 1970s, after he Hannah Arendt’s account of the trial of Adolf Eichmann, one of the organisers of the Holocaust. For 14 years on and off he worked on “Desk Murder”, finishing the painting in 1984. Invoking Arendt’s phrase, “desk murderer”, it shows the spooky outlines of a 1940s office set against a blood-red background, which morphs into the shape of a mobile gas van. “The Listener (Joe Singer in Hiding)” from 1980 vividly conjures in pastel a Holocaust survivor, a surrogate for Kitaj himself, hunched underground and visibly tense with fear.汉娜·阿伦特有一部作品讲述的是审判阿道夫·艾希曼(组织犹太人大屠杀的凶手之一)。基塔伊在1970年代初拜读这部作品之后,便开始十分重视自己的犹太身份,甚至沉迷其中。绘画《办公桌旁的谋杀》就援引了阿伦特的“办公桌旁的凶手”这一措辞。这幅作品,他断断续续地画了14年,才于1984年完成。画中,一套1940年代的办公物件呈现出阴森恐怖的轮廓,而血红的背景则幻化成一辆流动毒气车的形状。创作于1980年的《乔·辛格在藏身处侧耳倾听》用粉生动地描绘出一位大屠杀幸存者的形象:他躬身藏在地下,惊惧之色一目了然,而这一形象指代的恰恰是基塔伊本人。In “The Wedding” (pictured), completed in 1993, Kitaj himself, wearing the yarmulka, dances with his wife at their wedding surrounded by his best man, David Hockney, and their Jewish friends—Lucian Freud, Frank Auerbach and Leon Kossoff—whom he had dubbed the School of London. “If Not, Not”, his masterpiece from the mid-1970s, is mesmerising, lusciously painted and formally resolved. The dreamlike blue lake is inspired by Giorgione’s “The Tempest” overborne by the looming gates of Auschwitz, in a landscape littered with symbolic objects and people. Kitaj acknowledged his debt here to Eliot, another American émigré, and to the idea of the “waste land” of T.S. Eliot’s great poem “as an antechamber to hell”.图中的这幅《婚礼》完成于1993年。这是基塔伊自己的婚礼,画中的他头戴犹太便帽,与妻子翩翩起舞,周围是他的伴郎大卫·霍克尼,以及他们的犹太朋友卢西安·弗洛伊德、弗兰克·奥尔巴赫和里昂·科索夫(也即基塔伊口中的“伦敦画派”)。《如果不是,那便不是》是他1970年代中期的大作。这幅作品画风艳丽,形式完美,令人心醉神迷。画中,一泓碧蓝色的湖水如梦似幻,其灵感正是来自乔尔乔涅的《暴风雨》;湖水上方森然笼罩着奥斯维辛集中营的大门,而四周原野则零散堆砌着富有象征意味的物品和人物。基塔伊借此向同为美国侨民的托马斯·艾略特致谢,并感谢其伟大诗篇中的“荒原”这一意境:在他看来,“荒原”正“如通往地狱的前厅”。The second Kitaj show, at the Pallant House Gallery in Chichester, picks up another th in the artist’s imagination: his allegiance to a line of modernist thinking that included Jewish intellectuals as well as those occasional anti-Semites, Eliot and Ezra Pound. Among the important canvasses that reflect Kitaj’s broader philosophical and political thinking are “The Ohio Gang” (1964), with its ferocious Maenad, a follower of Dionysus, sweeping in from the side, the compelling “Juan de la Cruz” (1967), with its conflicted African-American soldier, and the huge contemporary history painting, “Pacific Coast Highway” (1973), with its multilayered references. None of these is easy, but they share essential qualities: exhilarating draughtsmanship, boldly expressive colour and conceptual ambition.另一场画展是在奇切斯特市的帕兰特屋画廊。它所挑选的是作者意象的另一主线,那就是他对一种现代主义思潮的忠诚(这一思潮中既有犹太知识分子,也有偶尔反犹的艾略特和埃兹拉·庞德)。基塔伊的不少油画都能反映他在哲学和政治方面更为广泛的思考,而以下几幅都是其中的重要作品:在1964年的《俄亥俄帮》中,酒神迪奥尼索司的信徒美娜德从一侧气势汹汹地掠来;1967年的《“圣十字”胡安》是一幅引人入胜的作品,画中的美国黑人士兵满脸都是矛盾的神情;而1973年的巨幅现代历史画《太平洋海岸公路》则有多层次的旁征引。所有这些作品都不简单,却都有一些共同的基本特征:赏心悦目的绘画技巧,大胆而极具表现力的色运用,以及宏大的艺术构思。A final room contains some of the explosive works that Kitaj painted after 1994, including the marvellously vituperative “The Killer-Critic Assassinated by his Widower, Even”, painted the year he left Britain. Nearly two decades after the Tate show, these exhibitions prove just how good Kitaj was at marshalling complex ideas into a coherent and forceful image.最后一个展厅陈列的是1994年之后、基塔伊在盛怒之下所绘的一些作品。其中《刺杀夺命家,为亡妻雪恨》就是他在离开英国的那一年所画;作品充满了刻毒的诅咒,却又令人叹。在泰特回顾展结束将近20年后,这些画展恰好表明,基塔伊是多么擅长将复杂的思想融入一幅条理清晰、震撼有力的图像。 /201303/228454成都治疗输卵管通而不畅多少钱It’s 2 AM. You’ve been trying to fall asleep for the past two hours.凌晨2点。在过去的两小时里,你一直想睡着。You drift in and out of light sleep, not really able to reach that deep, restorative sleep you need to prep you up for the day that is to come.你徘徊在似睡若无的边缘,不能达到沉睡的状态。而你需要一个安稳觉来恢复体力,好迎接第二天的到来。After tossing and turning for a while, you check the time, only to find out that it’s aly time to get up. The whole night went by and you didn’t get an ounce of sleep.在辗转反侧一会儿之后,你看了看时间,发现已经到起床的时间了。整个夜晚过去了,你却没睡上一会儿觉。Definitely not a good way to start your day. Sound familiar? If it does, then make sure to check out the best 7 tips that will help you boost the quality of your sleep, overnight.以这种方式开始一天,绝不是一个好兆头。听起来熟悉吗?如果是这样,那么一定要看看以下7个最好的小贴士,它们将帮助你提高睡眠质量。1. Have a Sleep Journal1. 做好睡眠记录Any good old notebook will do the trick. Inside you’ll log the time you went to sleep, the time you woke up and the total sleep time.任何一本好的旧笔记本都可以。在这本子里,你可以记录什么时候上床睡觉,什么时候起床,还有总共睡了多久。Keep that notebook close to your bed since this is the last thing you want to do before you fall asleep and the first thing you want to do when you wake up. With a sleep journal you’ll be able to do two things:把笔记本放在床头附近,因为做笔记是你睡觉前要做的最后一件事,也是你醒来后要做的第一件事。有一本睡眠记录册,你能做两件事:You’ll get a clear cut view of what’s your average bedtime, wake up time and your sleep length.你将清楚地了解到平常你几点入睡,几点醒来以及睡眠时间。With the help of the intel in your sleep journal it’ll be much easier to develop a healthy sleeping schedule.有了睡眠记录册里的信息,完善一份健康的睡觉时刻表会更容易。2. Go to Sleep Early2. 早点睡This is one of those obvious tips that no-one seems to follow.这是最浅显易懂的一条建议,但似乎没人遵循。Our bodies are geared to hit the hay as soon as the sun sets. A good rule of thumb is to go to sleep before midnight, where 10pm is seen as a sweet spot for most.当太阳落山时,我们的身体就准备着要上床睡觉了。一条黄金法则是在午夜前入睡。对大多数人来说,最佳上床睡觉时间在10点钟。And I bet you#39;ve heard this before … one hour of sleep before midnight is worth more than two hours after midnight.我打赌之前你也听说过这种说法:午夜前的一小时睡眠抵得过午夜后的两小时。3. Eliminate Distractions3. 减少干扰源There are 3 types of distractions you need to get rid of to get a good night’s sleep. They are:为了有好的睡眠质量,你需要摆脱的三种干扰是:Distractions for the Mind - internet, TV, Xbox, smartphone, etc. Shut that stuff down at least 1 hour before bedtime so that your mind can zone out.对思想的扰乱,比如网络、电视、游戏机、手机等等。至少在睡前一小时,把它们全部关闭,这样大脑才有片刻清闲。Distractions for the Eyes - kill all sources of bright light. This includes modems, routers, smartphones and yes, even the moon. Switch off the tech stuff and roll out the blinds to block the moon rays. Wear a sleep mask if you have to.对眼睛的扰乱,屏蔽所有亮光来源,包括调制解调器、路由器、手机,甚至是窗外的月光。关掉这些电器开关,放下百叶窗阻断月光的照射。如果有需要戴上眼罩。Distractions for the Ears - kill the noise with some soft foam ear plugs.对耳朵的扰乱。戴上软式泡沫耳塞,屏蔽噪声。4. Be Physically Active4. 让身体活跃起来Any kind of physical deed that will get your heart rate up will do a great deal of good when it comes to upping the quality of your sleep.如果要提高你的睡眠质量,任何一种增加心脏跳动频率的身体运动都会起到很大作用。Do what you love the most - it could be parkour, soccer, weight lifting or even a light afternoon stroll in the park.做你最喜欢的运动——可以是跑酷、足球、举重,甚至是傍晚在公园里漫步。But make sure you’re not doing hard-core physical stuff right before bedtime.但是要保在睡觉前你做的不是剧烈运动。5. Have Clean Bed Linen5. 清洁被单和枕套If your bed feels, smells and looks like an Alien nest, then it’s time for you to bust out some clean bed linen.如果你的床看起来闻起来感觉像是外星人睡的床一样,那你就要换一床被单和枕套了。This is one of the best things you can do to boost the quality of your sleep.为了提高你的睡眠质量,这是你能做到的其中一件。Change bed linen once a week and if you can, change the pillowcase daily.如果可以,每周换一次被单,每天换一次枕套。6. Avoid Coffee and Other Stimulants6. 不喝咖啡和其它含兴奋剂的饮料Try not to drink coffee, red bull, green tea and stuff like that at least six hours before bedtime.至少在睡觉前6小时,尽量不喝咖啡、红牛、绿茶等含兴奋剂的饮品。Even if you can fall asleep with no trouble after drinking two cups of coffee right before you head out to bed, don’t do it.即使你喝两杯咖啡后还能轻易入睡,也不要这样做。Caffeine and other stimulants, right before bedtime, will mess with your melatonin production and your deep sleep.在睡前饮用的咖啡因和其他兴奋剂会扰乱褪黑激素的生成及影响你的深度睡眠。7. Deep Breathing7. 深呼吸While in bed trying to fall asleep, focus on taking deep, long breaths.当你躺在床上想要入睡,请集中精力在呼吸上,做深而长的呼吸。Inhale slowly, exhale slowly. Deep breathing will keep your mind in the now and away from future worries and past regrets. I know this may sound like some new-age fluff, but deep breathing really works.慢慢吸气,慢慢呼气。深呼吸会让你着眼当前,使思想远离未来的忧虑与过去的遗憾。我知道这一点都不新奇,但深呼吸真的有用。In the end, if you want to sleep like a log every night, you’ll have to take good care of your health.最后,如果你想要睡得很熟,你就需要好好顾着你的身体健康。The 7 tips I talk about here are just the beginning. A sound diet and a smart workout plan will go a long way to make your sleep bulletproof.我在这里谈到的7个小贴士只是一个开始。要想睡个安稳觉,均衡的饮食与科学的健身也起到很大帮助。 /201302/226761成都青羊区第五人民医院可以治疗妇科吗

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部