当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

四川成都市七院妇科好不好服务知识四川成都市妇幼保健妇科预约

2019年12月08日 18:44:05    日报  参与评论()人

四川成都医学院附属孕育医院的权威医生成都做输卵管手术医院铁路“列车运行图”大调整 -- :00:3 来源:chinadaily 从5月日零时起,全国铁路开始实行新的列车运行图本次调图是近年来最大范围的列车运行图调整,也是铁路运输能力增量最大的一次调整请看相关报道:A new railway operating plan has increased the country's passenger and freight train capacity, according to China Railway Corp.中国铁路总公司表示,新的铁路运行图提高了我国客运和货运列车的运力Under the new plan, ,0 pairs of bullet trains are now operating out of a total of 3,00 pairs of passenger trains. One-third of the additional 300 pairs of passenger trains are operating in central and western areas, connecting small cities.新图共安排开行旅客列车00多对,其中动车组列车对旅客列车比原来增加近300对,其中三分之一在中西部地区运行铁路列车运行图(railway operating plan)是用以表示列车在铁路区间运行及在车站到发或通过时刻的技术文件,它规定各车次列车占用区间的程序,列车在每个车站的到达和出发(或通过)时刻,列车在区间的运行时间,列车在车站的停站时间以及机车交路、列车重量和长度等,是全路组织列车运行的基础本次调整是近年来最大范围的列车运行图调整,也是铁路运输能力增量最大的一次调整其中,普速列车(trains running at normal speeds)是近年来增加最多的一次另外,新增开的300多对列车中有0多对都是高铁列车调图后,全国动车组列车(bullet trains)的开行数量将达到对【各类列车小科普】根据功能:freight train:货运列车passenger train: 旅客列车根据动力来源:Steam locomotives:蒸汽机车Diesel locomotives:柴油机车Electric locomotives:电力机车Combined engines:混合动力机车根据轨道类别:Common railway:普通铁路Electrified railway:电气化铁路High speed rail:高速铁路Maglev:磁悬浮铁路Monorail:单轨铁路【列车运行图调整亮点】这次调图中,增开高铁夜班车的线路包括京沪、京广、沪昆等三条高铁大动脉,数量达到0对左右高铁线路列车增开晚间和早间时段的动车组列车0对,为中小城市去往临近大城市的旅客提供便利西部增开了近0对列车,是十年来中西部地区增开列车最多的一次中西部地区新增的长途线路则包括:昆明到宁波、乌鲁木齐到深圳、西宁到南宁、齐齐哈尔到乌鲁木齐、兰州到格尔木、昆明到六盘水、重庆到银川等方向,让中西部近年来铁路建设的成果得到有效释放增加了连续运行距离最长,运行时间最长的列车开行了最东南到最东北的列车旅游列车增一倍,织就大美铁路网看了这些,计划出行的你肯定还关心一个问题:火车票价会不会有啥“风吹草动”?中国铁路总公司运输局营运部副主任黄欣表示,本次调图没有对车票票价调整的安排”,有些车次还“加量不加价”以西安至上海的T7次列车为例,此次调图它的规格从特快升为了直达,车次改为Z51次时间较此前缩短1小时分,但全程票价不变(中国日报网英语点津 Helen)绵阳那里医院治不孕不育 中国维和部队队员在马里不幸遇难 -- ::33 来源: 日前,四名联合国维和部队扫雷分队成员在马里北部不幸遇难,其中包括一名中国维和部队队员 China’s eign ministry confirmed one of its nationals was killed in a mortar attack on a UN camp in Gao that seriously wounded three others.中国外交部实了这一消息,称在发生于马里加奥针对联合国营地的迫击炮袭击中,一名中国公民不幸遇难,另有三名维和部队成员受重伤The UN said that "two security guards and an international expert" with a de-mining were also killed in a separate attack in the city.联合国称在该城市还发生了另一起攻击,导致一只扫雷分队的“两名维和人员和一名国际专家”被杀Al-Qaeda militants have said they were behind the attacks.基地组织武装人员声称对此次袭击负责The UN mission in Mali (Minusma) was set up in to help stabilise the country following a rebellion by Islamist jihadists and ethnic Tuareg fighters.联合国马里特派团(Minusma)成立于年,旨在帮助维护该国的稳定在此之前,马里曾遭受伊斯兰圣战组织和国内少数民族柏柏尔战士的叛乱The al-Qaeda-linked insurgents, who fell out with Tuareg separatists, were ousted from northern towns by a French led-ce in .该国的武装分子和基地组织有关联,曾和国内柏柏尔分裂分子联手,之后于年被一只由法国带领的部队从北部城镇驱逐出境Minusma is the world’s deadliest UN peacekeeping mission, with 65 of its soldiers having died in active service.Minusma是世界上最致命的联合国维和任务,从任务开始之初到现在,共有65名士兵牺牲Militants have continued sporadic assaults on peacekeepers from the desert hideouts.激进分子藏匿于沙漠深处,并且不时地袭击维和部队Five UN peacekeepers - from Togo - were killed on Sunday in the Mopti region of central Mali. They came under fire after their vehicle hit a landmine.上周日,五名来自多哥的联合国维和部队成员在马里中部的莫普提地区牺牲当时他们乘坐的汽车撞倒了地雷,随后便着了火Al-Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM) said members of a branch led by Algerian jihadist Mokhtar Belmoktar were behind Tuesday’s attacks in Gao.伊斯兰马格利布基地组织(AQIM)表示说,由阿尔及利亚圣战士穆合塔尔·贝尔蒙塔领导的分部成员在周二发起了针对加奥的袭击AQIM has been behind several attacks in West Africa in the last seven months, targeting hotels in Mali and Burkina Faso and a beach resort in Ivory Cost.在近七个月的时间里,伊斯兰马格利布基地组织在西非发起了数次袭击,把马里和布基纳法索的酒店定为了目标,还袭击了科特迪瓦的一个海边度假村Militancy in Mali马里发生的恐怖袭击October : Ethnic Tuaregs launch rebellion after returning with arms from Libya年月:少数民族柏柏尔人从利比亚得到了武器,然后再马里国内发动了叛乱March : Army coup over government’s handling of rebellion; a month later Tuareg and al-Qaeda-linked fighters seize control of north年3月:在马里政府镇压叛乱时,国内爆发了军事政变;一个月后,柏柏尔人和基地组织战士联合控制了马里北部January : Islamist fighters capture a central town, raising fears they could reach Bamako. Mali requests French help年1月:伊斯兰战士占领了马里一座中心城镇,人们担心恐怖分子将有可能到达巴马科(马里首都)马里向法国寻求援July : UN ce, now totalling about ,000, takes over responsibility securing the north after Islamists routed from towns年7月:在伊斯兰圣战士被赶跑后,总计1万千人的联合国部队赶赴马里,承担起守卫马里北部的责任July : France launches an operation in the Sahel to stem jihadist groups年7月:法国在萨赫勒展开行动,以遏制伊斯兰圣战组织Attacks continue in northern desert area, blamed on Tuareg and Islamist groups由于柏柏尔人和伊斯兰组织的缘故,马里北部沙漠地区仍然爆发有攻击: Terror attacks in the capital, Bamako, and central Mali年:马里首都巴马科和中部地区爆发了恐怖袭击太空中的女性宇航员如何解决大姨妈问题 --7 :: 来源: 在太空中,保持个人卫生可没那么容易,因为水资源是有限的而且在失重状态下更换卫生产品更是举步维艰水循环系统可以用来回收尿液中的水分,但是并无法处理带有经血的尿液Women here on Earth may think of their periods as monthly inconveniences, but consider what itrsquo;s like astronauts aboard the International Space Station (ISS).地球上的女性每个月都为大姨妈带来的不便而困扰,那大家想一想远在国际空间站(ISS)的宇航员将面临什么样的困扰呢Up there, maintaining personal hygiene in general is not easy, as limited water is available washing. The added challenges of changing hygiene products in microgravity only make things even more difficult.在太空中,保持个人卫生可没那么容易,因为水资源是有限的而且在失重状态下更换卫生产品更是举步维艰Then therersquo;s the issue of plumbing: The water recycling system onboard the ISS ; used reclaiming water from urine ; wasnrsquo;t designed with the possibility in mind that there would be menstrual blood in the mix.那么问题来了:ISS上的水循环系统主要是用来回收尿液中的水分,但是这个系统无法处理带有月经血的尿液Indeed, there are several reasons why an astronaut might want to opt out of getting her period in space. But whatrsquo;s the best way to go about it? a short mission, an astronaut may simply choose to time her cycle around her stint in space by using birth control pills, but longer missions, skipping periods entirely may be preferred, said a new review of the subject, published on April 1 in the journal npj Microgravity.事实上,宇航员一般在太空上要避开生理期有很多原因但是如何合理的避开生理期呢?月1日出版的《npj-微重力杂志对该话题的研究板块指出,对于执行短期飞行任务的宇航员来说,一般只需用一些避药,来改变经期就可以而对于执行长期任务的飞行员来说,避开生理期也许是最好的选择Skipping periods (also known as ;menstrual suppression;) is becoming more common among women in general and is gaining acceptance by more and more doctors, said the review authors, Dr. Varsha Jain, a visiting researcher at the Centre of Human amp; Aerospace Physiological Sciences in London, and Dr. Virginia Wotring, an assistant professor at the Center Space Medicine at Baylor College of Medicine in Texas.伦敦人类与航空生理科学中心的研究员Varsha Jain士和德克萨斯州贝勒医学院空间医学中助理教授Virginia Wotring士如是说到,避开生理期(也就是常说的;抑制月经;)在广大女性生活中变得越来越普遍也有越来越多的医生认可这种做法Currently, there are several options women who choose to skip their periods, but whether these options will fare as well during long spaceflights as they do here on Earth is the question, according to the review.这项指出,目前女性有多种选择来抑制月经但是这些方法在长期的航空飞行中是否能像在地球上一样有效依然尚未知晓;With more women going into space, we need to ensure they have the most up-to-date inmation on the options available to them, ;Jain said in a statement.;现在越来越多的女性登上太空,我们必须保她们对抑制月经方法的最新进展有所了解,;Jain在一份声明中说到So whatrsquo;s an astronaut to do?那么宇航员该怎么做呢?One of the most common ways a woman to skip her period is by taking the pill, which uses a combination of estrogen and progesterone to suppress the menstrual cycle. While the authors of the review note that this method works well (in fact, itrsquo;s long been used in spaceflight, they write) some questions do arise.女性避开月经最常见的方法之一就是药一种含有雌性激素和激素的药物,能够抑制月经尽管这项的作者提出这种方法非常奏效(其实,这种方法在航空领域已经是老生常谈了),但是仍然有难题 example, taking hormones may affect bone density. While such slight losses in bone density are generally not a concern here on Earth, during spaceflight, where bone-density loss is accelerated, this would be more problematic, the authors said.比方说,用激素会影响骨密度员提到,虽然轻微的骨密度流失在地球上并不会对人造成多大影响,但是在太空中,骨密度流失速度加快,这就是个大问题了And of course, taking the pill each day requires, well, a pill each day. As audiences learned watching the movie ;The Martian,; every extra bit of weight counts on a spaceflight. The reviewrsquo;s authors estimate that a three-year mission would require about 1,0 pills, plus their packaging. The authors also note that the stability of these drugs over such a long time in space has not been tested.当然,采取药法要求每天要下去一丸药看过lsquo;火星救援rsquo;这部电影的观众都知道在太空中,体重轻微的增加也会造成严重的后果的作者预算,宇航员执行时长3年的飞行任务一共要用大约10丸药,再加上它们的药壳而且他还提到,目前还没有测量这些药物在太空中是否能够如此长时间的保持稳定性So rather than the pill, long-acting reversible contraceptives, or LARCs, may be an astronautrsquo;s best option, the authors wrote. These contraceptives include intrauterine devices (IUDs) and under-the-skin implants.,该作者写到,排除这种方法,长期可逆避(LARC)也许是宇航员的最佳选择该举措包括宫内放置节育器(IUDs)和皮下植入避Neither option has been shown to affect bone density in studies on Earth. In addition, a single IUD or under-the-skin implant would eliminate the extra bulk and stability issues of the pill, the authors wrote. And neither option would be expected to interfere with an astronautrsquo;s ability to perm her tasks on the mission, the researchers wrote.这两种方法目前在地球上还未检测出对骨密度有任何影响除此之外,IDU和皮下植入避可以解决药物的重量和稳定性难题并且研究人员称,这两种方法也不会干涉宇航员执行其飞行任务On a more squeamish note, the authors point out that there are no reports in the medical literature studying whether the devices could shift around in the body as a result of the strong gravitational ces that an astronaut experiences during launch or landing.但是值得注意的是,该作者指出目前并没有医学界的研究报告提到,这些设备会不会由于发射或者着陆时产生的强大引力而在体内移动Currently, two types of IUDs are available. One type, which releases small amounts of hormones into the body over time to suppress a womanrsquo;s menstrual cycle, is the preferred option spaceflight. The other available IUD prevents pregnancy by releasing copper ions, but it does not suppress a womanrsquo;s period.目前,一共出现了两种节育器一种能够在体内释放激素以抑制女性月经,这种是航空领域的首选另一种会产生铜离子来产生避效果,但是并不能抑制月经Subdermal implants work in a similar way as the hormonal IUD; they release small amounts of hormones over time. Unlike IUDs, however, which are inserted into the uterus, the subdermal implant is inserted just beneath a womanrsquo;s skin, typically in the upper arm. The implant doesnrsquo;t usually interfere with a womanrsquo;s clothing on Earth, and itrsquo;s unlikely that the method would cause problems in specific spacesuits, the review said.皮下植入节育器和IDU的工作原理是一致的它们都会不断释放少量的激素与IDU不同的是,皮下植入节育器是植入皮肤表层,一半都是在上臂皮肤内,而IDU是植入子宫内称,皮肤表层植入在地球上不会对女性的穿衣造成困扰,也更不可能在航天方面造成不便Because both options take time to effectively suppress a womanrsquo;s period, the authors said that an astronaut who chooses a LARC should have it inserted at least 1.5 to years bee her mission.该作者称,由于这两种方式在抑制月经方面都需要一定的时间才能生效,打算采取LARC方式的宇航员在执行任务时应该提前至少一年半到两年的时间植入设备成都市不孕不育热线

成都市妇幼保健院月经不调多少钱解放天性!美国妇河中分娩走红网络,够前卫! -- :01:50 来源: 近日,一位母亲将自己当初在野外小河生下第四个女儿的视频传到网上,视频的观看人数达到了50万这位母亲在震惊于关注人数的同时也回应了一些争议 A 3-year-old mother who gave birth to her fourth baby unaided in a stream has insisted she isn’t ’hippy drippy’ - as the footage of her labour has been watched by a staggering 5 million people.一名3岁的母亲曾在没有任何护理人员在场的情况下在一条小河生下了自己的第四个孩子她坚称自己并不是在“人眼球”,而这段分娩视频的观看人数达到了令人震惊的50万Simone Thurber, 3, who now lives in Park City, Utah, says she has been shocked by the amount of attention her -minute-and-3-second long home has attracted.3岁的西蒙妮如今住在犹他州的帕克城,她表示自己也对这段时长分钟3秒的视频的观看人数感到震惊The graphic film initially shows the brunette labouring in and out of a bathtub set up in a garden bee she heads down to a creek in the Australian Daintree Rainest and finally gives birth without a midwife or doctor present.这段视频的开头,一名白人女子在花园中的浴缸中进行生产,随后她钻出浴缸,来到澳大利亚丹翠雨林的一条小河,在没有接生婆或者医生在场的情况下完成了分娩Footage shows her naked and cowering on all fours, bee a baby’s head emerges.视频片段显示她在孩子露出脑袋前一直是全裸的,身体蜷缩趴在垫子上Simone, who is trained doula and birthing therapist, is then seen pushing her daughter out as her partner, Nick, steps in to help.接着西蒙妮努力将孩子挤出体内,这时恋人尼克上前帮忙据悉西蒙妮曾接受过产妇陪护和分娩理疗师的培训After giving birth, she holds her newborn to her breast with the rest of her young daughters watching on.西蒙妮将出世的孩子放在自己的胸部上,其余几个女儿在一旁看着她们Simone said she uploaded the to YouTube to show people what it would be like to give birth in nature and she never expected the amount of attention it has received.西蒙妮表示自己将视频上传到YouTube的目的在于向世人展示在野外分娩的样子,对视频吸引如此之多的关注也是始料未及The mother-of-four added: ’After 50 people watched it I thought OMG my friends have seen me really naked, after 500 I was shocked.这位四个孩子的母亲写道:“观看人数达到50的时候我在想‘天哪,我的朋友都看到我裸体的样子了’当这个数字超过500的时候,我震惊了”’To know that more than 5 million people have taken the time to watch me having my now four-year-old daughter Perouze and to get messages from mums and dads thanking me sharing this intimate birthing experience because it helped them feel less stressed or scared about their birth choice decisions is great.’“超过50万人观看我是如何生下已经四岁的女儿Perouze的过程,年轻的父母感谢我的分娩经验助他们克紧张和恐惧,这一切实在太美妙了”According to Simone she always wanted to have a baby in the wild which she knows to many people sounds extraordinary.西蒙妮表示自己一直想在野外分娩,她知道大多数人对此感到不可思议Explaining her train of thought, she said: ’I am not a hippy drippy mum but I wanted my fourth child to be born away from beeping machines and a hospital environment.她解释了自己的想法:“我不是个不着调的母亲,可我不希望我的第四个孩子出生在医院哔哔作响的机器里”’Let’s face it women have been giving birth in the wild thousands of years but the thought a modern women squatting in a creek and giving birth horrified many people even bee I gave birth and shared the .’“妇在野外分娩已经有上千年的时间了,可在我分享视频前,人们一想到女性趴在小溪上分娩就被吓得不轻”When Simone fell pregnant with her fourth child she discussed her dream of a birth in nature with her then partner Nick, who supported the idea.西蒙妮怀上第四个孩子后和当时的恋人尼克讨论了自己在野外分娩的梦想,尼克对此表示持The couple, who were living in Melbourne, Australia at the time, then went about finding the perfect location.这对情侣当时住在澳大利亚的墨尔本,于是他们开始寻找合适的分娩地点A friend of theirs offered them a house in the Daintree Rainest area of Queensland and from there, they found a stream nearby.二人的一位朋友请他们住进了自己位于昆士兰丹翠雨林的房子里,二人在附近发现了一条小河Sadly the beach was not an option because of an infestation of jelly fish which is common along that area of Australian coastline.可惜小河旁常有这片海域常见的海蜇出没,不适合作为分娩地点The stream area was extremely dark, so in case of a night birth Simone and her partner installed a bathtub in the garden.这片水域在晚上会变得很暗,于是西蒙妮在花园中装了浴缸以备夜晚生产Simone went into labour at pm and was expecting it to be short.西蒙妮于晚上点开始生产,分娩时间本来预计不会很长However, she was still experiencing contractions at 9am and so she jumped in a car and headed to her ’dream’ birthing location.然而直到转天早上九点,西蒙妮的子宫仍处在收缩状态于是她跳上车,前往自己“理想”的分娩地点Two hours later squatting and naked in the stream Simone gave birth to her daughter who was named Perouze and is now four-and-a-half years old.全裸的西蒙妮在河水中蹲了两个小时,生下了女儿Perouze如今Perouze已经四岁了四川省成都第九医院专家预约 灯光会影响人们对食物的选择 --01 ::5 来源: 如今,新的研究表明室内的灯光也许会令你不知不觉吃更多的东西在明亮的房间里,人们警惕度会更高,会做出更有前瞻性的决定 It’s no secret that sticking to your healthy diet is tougher when you eat out. There are the massive restaurant portion sizes, and sneaky calorie bombs (buffalo chicken salad, we’re looking at you!) — and now new research suggests ambient lighting can trick you into eating more too.众所周知,在外面吃饭的时候还想保持健康饮食是比较困难的饭店的食物分量很大,卡路里也极高(布法罗鸡肉沙拉,我们说的就是你!)如今,新的研究表明室内的灯光也许会令你不知不觉吃更多的东西 the study, published in The Journal of Marketing Research, the researchers began by looking at the orders of 0 diners at four chain restaurants. Half the diners were seated in dimly-lit rooms, and half were seated in well-lit areas. The diners who were sitting in low light ordered 39% more calories. Meanwhile the people in brighter surroundings were % to % more likely to choose healthy items (think grilled fish or white meat and veggies). In follow-up experiments, the researchers replicated these results with hundreds of colleged-aged students.发布于《行销研究期刊的一项研究指出,调查人员研究了来自家连锁饭店的0名用餐者的点菜单有一半的用餐者坐在灯光昏暗的房间,另一半坐在灯光明亮的房间前者点餐的卡路里总量要比后者高出39%而且,在明亮环境里的人有%-%的几率会倾向于选择健康食品(例如烤鱼、烤白肉和素菜)在后续实验中,调查员又研究了数百名大学生,得到了同样的结果What is it about brightness that leads us to eat smarter? “We feel more alert in brighter rooms and theree tend to make more healthful, ward-thinking decisions,” lead author Dipayan Biswas, PhD, explained in a press release.灯光的昏暗程度究竟是不是我们更明智选择食物的原因呢?第一作者Dipayan Biswas在一场媒体发布会上提出:“在明亮的房间里,人们警惕度会更高,会做出更有前瞻性的决定”In fact, the researchers found that when diners in dimly-lit rooms were given a coffee placebo (or simply asked to be more alert) they were just as likely as their peers in the well-lit rooms to make healthy food choices.事实上,调查员发现,当为坐在灯光昏暗房间里的用餐者提供咖啡安慰剂(或者仅仅告诫他们学会谨慎)时,他们也会像那些坐在灯光明亮的房间里的人一样,选择健康食品It seems making healthy choices has more to do with the brightness of your mental state than the brightness of the room. So don’t swear off candle-lit dinners yet.这样看来,是否能做出健康的选择更大程度上取决于自己的心理状态而不是室内灯光的昏暗程度所以,不要再抵触烛光晚餐啦The best way to avoid overindulging is to make yourself feel more alert, said co-author Brian Wansink, PhD, the director of the Cornell Food and Brand Lab.康奈尔食物与品牌实验室的负责人,共同作者Brian Wansink士说,预防大吃大喝最好的方式是让自己时时刻刻处于警觉状态That could mean going a brisk walk bee dinner, or splashing some water on your face an instant energy boost. Pick-me-ups like these might actually be preferable, because as Wansink pointed out, mood lighting isn’t all bad. In prior research, his lab has found that people who eat in darkened rooms enjoy their food more, eat slower, and consume less overall.也就是说,在晚餐前快步走一会儿,或者在脸上洒点水,瞬间清醒一下这些提神儿方式很有用正如Wansink表示的那样,气氛灯光也不是一无是处他在之前的实验研究中,发现在昏暗房间里就餐的人会更加享受自己的食物,吃饭的速度也更慢,总体消费也比较低成都男子孕前检查

成都市中心医院做人流湖北抗洪前线“馒头连”成网红 -- ::38 来源:chinadaily 一排泥人般的子弟兵坐在大堤上,嚼着馒头,这是一顿抗洪抢险间隙的午餐日,这感人的一幕被拍下传到网上,人民日报等媒体的官方微纷纷转发,成千上万网友在微信、微转发、点赞,亲切地称这队最可爱的官兵为“馒头连”请看相关报道:Xie Yongfu, a PLA squad leader, has become an online celebrity after a photo of him eating steamed buns with other soldiers in wet and muddy clothes was posted online by a PLA Daily reporter.人民解放军战士、班长谢永富因为一张吃馒头的照片而成了网红,照片上他和其他战士穿着浸透了泥浆的衣,坐在地上吃馒头这张照片被《解放军报的一名记者传到了网上当时谢永富和其他战士们正在黄梅太白湖现场执行抢险救灾任务(perm flood relief work),当天,太白湖大堤上大雨倾盆,管涌(piping)、溃口(dyke breach)时时威胁大堤安全,形势十分严峻垒沙包(pile up sandbags)、运沙包,官兵们浑身满是泥浆,顿时成了一个个“泥人”附近一位村民一直守在现场,看到官兵们迟迟不肯吃饭,就从镇上买来一大袋馒头(steamed buns)和矿泉水(mineral water),劝官兵停下来吃口饭为不辜负群众的好意,该连官兵短暂地停下手中工作,接过馒头和矿泉水,顾不上泥浆和雨水,直接啃了起来这感人的一幕被拍下传到网上后,网友们纷纷给这个“馒头连”点赞受暴雨灾害影响,湖北江苏等地的快递业务也受到影响,一方面是方便面(instant noodles)等日常必需品(daily necessities)的在线订单(online orders)猛增,另一方面,快递员(deliverymencouriers)连出个门都很困难,有的快递员已经用上了托艇(motorboat)(中国日报网英语点津 陈丹妮) 伦敦将开3D打印餐厅:花00元吃一堆浆糊 --18 :: 来源: 一家全3D打印餐厅将在伦敦开业,新奇的料理方式吸引了大批吃货的注意 It sounds like the future — a restaurant where the food you eat is printed, and even the utensils you eat with are too.这听起来似乎是在未来才会发生的事情--你可以在一家餐厅里吃到打印出来的食物,甚至你使用的餐具也是打印的Well, now it’s happening. Food Ink, the world’s first 3D-printing restaurant, opens in Shoreditch this month.而现在,这就是事实全球首家3D打印餐厅Food Ink本月将在伦敦肖尔迪奇开业During the day there’ll be chance to taste 3D-printed snacks, you can try using 3D printers and pens, and lounge on 3D-printed furniture.白天,顾客们将有机会品尝到3D打印出来的小吃,也能够试着用一用3D打印机和3D笔,还可以在3D打印的家具上休息一番In the evening, (if you can k out 50 pound) there’s a multi-sensory nine-course taster made using the printers by Joel Castanye of Michelin-starred El Bulli and La Boscana.到了晚上,(如果你愿意付50英镑的话)这家餐厅将会提供一个多感官的品尝菜单,一共九道菜,所有菜式全都是由米其林星级厨师布里和波斯卡纳用3D打印机做出来的There’s only tickets available each night and demand is expected to be very high.这家餐厅每天晚上只招待名顾客,据估计需求将会非常大The restaurant -- which claims to be the first of its kind worldwide -- started life in Venlo, in the Netherlands, back in April. Rather than seeking gastronomic heights, the concept aims above all to give food fans a glimpse into the future of food and cookery. The pop-up’s founders will be touring their concept throughout the world over the coming months, heading to Berlin, Dubai, Seoul, Rome, Tel-Aviv, Barcelona, Paris, Amsterdam, Toronto, New York, Taipei, Las Vegas, Sao Paulo, Tokyo, Austin, Texas, USA, Singapore, Los Angeles, Cape Town, Sydney and Reykjavik.虽然号称是全球首家3D打印餐厅,单其实早在月份荷兰芬洛就有了一家类似的饭店这家餐厅的目的不是为了追求美食的新高度,它的理念是要给吃货们展示一下未来食物和烹饪的样子这家餐厅的创始人们将在接下来的几个月里把他们的理念传遍全世界,渗入柏林、迪拜、汉城、罗马、特拉维夫、巴萨罗那、巴黎、阿姆斯特丹、多伦多、纽约、台北、、圣保罗、东京、奥斯丁、德克萨斯、美国、新加坡、洛杉矶、开普敦、悉尼和雷克雅未克温江区妇幼保健院是私立吗绵阳啊家医院治疗不孕不育好

成都不孕咨询
成都治疗不孕一般要多少钱
眉山治疗不孕不育医院哪家好预约咨询
四川省成都人民医院专家门诊
当当大全成医附属不孕不育专科医院做人流多少钱
成都市第六人民医院修复处女膜妇科疾病多少钱
绵阳不育中心
成都省中心医院客服咨询天涯口碑川北医学院第二附属医院可以吗
飞热点彭州市儿童医院专家电话医时讯
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

德昌县人民医院医生有哪些
四川成都市第二人民医院怎么样 绵阳那家医院治女性不孕症好度口碑 [详细]
成都市妇科医院哪家最好
绵竹市人民医院做腹腔镜手术查激素六项多少钱 四川省九院简介 [详细]
成都治疗女性不孕症的医院
四川成都市第十医院要预约吗 康泰信息成都市不孕不育有哪些医院医苑生活 [详细]
崇州市治疗输卵性性不孕不育价格表
服务专家成都市中医药大学第一附属医院在那儿 达州治不孕哪家好120爱问成都哪家医院治疗不育技术好好 [详细]